ناصر طهماسب، صداپیشه پرسابقه ایران، درگذشت
رأی دهید
به گزارش خبرگزاری مهر، شهراد بانکی، مدیر روابط عمومی انجمن گویندگان، روز شنبه دوم دی درگذشت ناصر طهماسب را تأیید کرد و گفت که این هنرمند از مدتی پیش در پی سکته مغزی در بیمارستان بستری شده بود و روز جمعه یکم دی درگذشت.
به گفته آقای بانکی مراسم خاکسپاری این گوینده شناختهشده روز شنبه با حضور خانوادهاش انجام شد.
ناصر طهماسب در سال ۱۳۱۸ در جهرم به دنیا آمد و فعالیت در صداپیشگی (دوبله) را بهصورت حرفهای از سال ۱۳۴۰ آغاز کرد.
در دهههای گذشته صداپیشگی او به جای بسیاری از بازیگران برجسته سینمای جهان، این شخصیتهای سینمایی را در ذهن مخاطبان ایرانی ماندگار کرد.
از بهیادماندنیترین نقشهایی که آقای طهماسب گویندگی آنها را بر عهده داشت، میتوان به جاناتان گرت در «در برابر باد»، فرمانده کسلر در «ارتش سری»، ابوالفتح با بازی علی نصیریان در «هزاردستان» اثر علی حاتمی و یوگی در کارتون «یوگی و دوستان» اشاره کرد.
گویندگی بهجای جک نیکلسون در «دیوانه از قفس پرید»، برایان کرانستون در «برکینگ بد»، ریچارد دریفوس در «دختر خداحافظی»، داستین هافمن در «پاپیون»، لزلی هاوارد در «بربادرفته»، جانی سکا در «محمد رسولالله» و جهانگیر فروهر در «سوتهدلان» نمونههایی از آثار ماندگار او در دوبله است.
صدای او در سالهای اخیر در تعدادی از مستندهای سیاسی حکومتی جمهوری اسلامی نیز شنیده شد.
دیدگاه خوانندگان
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
از خواندن این خبر بسیار نارحت شدم. / این استاد گرانقدر، صدای بسیار بسیار ویژه و منحصربهفرد و ممتازی داشتند، و بهویژد در دهههای پنجاه، شصت، تا نیمهی هفتاد خورشیدی در ایران، بهجای بازیگران مطرح ایرانی و خارجی، به شیواییترین گویش و هنر صداسازی، سداپیشگی کردند، (در چند اثر سینمایی نیز، با سبکی رئالیستی و خوب، ایفای نقش کردند). / البته ناگفته نماند که در طی ۱۰ سال اخیر، کارهایی را در زمینهی تیزر، و همچنین مستند و فیلم خارجی را گویندگی کردند، که به هیچ وجه، در شایستگی صدای ایشان نبود. / فیلم ماندگار " مامور جونی انگلیش ۱ " را، در دوبلهی ایرانی پارسی، استاد زندهیاد "چنگیز جلیلوند"، به بهترین و ممتازترین شکل، به جای استاد "رویان آتریکسون"، گویندگی بسیار عالی کردند، اما در فیلم دوم اثر یادشده، مرحوم ناصر طهماسب بهجای استاد آتریکسون گویندگی کردند (که اصلا همخوان با سوژه نبود)، و بسی جای پرسشی ژرف، بر جای ماند. / در هر حال، روح استاد "ناصر طهماسب" شاد، که آثار خوبشان، بسیار بسیار بیشتر از موارد تعجببرانگیزشان است. ~ ~ ~ روحشان شاد ~ ~ ~
یکشنبه ۰۳ دی ۱۴۰۲ - ۲۲:۰۵
۴۷
سرزمین اریا - کویت ، کویت
روحش شاد و قرین رحمت الهی
دوشنبه ۰۴ دی ۱۴۰۲ - ۰۶:۴۴
۴۷
سرزمین اریا - کویت ، کویت
روحش شاد و قرین رحمت الهی
دوشنبه ۰۴ دی ۱۴۰۲ - ۰۶:۴۴
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
از خواندن این خبر بسیار نارحت شدم. / این استاد گرانقدر، صدای بسیار بسیار ویژه و منحصربهفرد و ممتازی داشتند، و بهویژد در دهههای پنجاه، شصت، تا نیمهی هفتاد خورشیدی در ایران، بهجای بازیگران مطرح ایرانی و خارجی، به شیواییترین گویش و هنر صداسازی، سداپیشگی کردند، (در چند اثر سینمایی نیز، با سبکی رئالیستی و خوب، ایفای نقش کردند). / البته ناگفته نماند که در طی ۱۰ سال اخیر، کارهایی را در زمینهی تیزر، و همچنین مستند و فیلم خارجی را گویندگی کردند، که به هیچ وجه، در شایستگی صدای ایشان نبود. / فیلم ماندگار " مامور جونی انگلیش ۱ " را، در دوبلهی ایرانی پارسی، استاد زندهیاد "چنگیز جلیلوند"، به بهترین و ممتازترین شکل، به جای استاد "رویان آتریکسون"، گویندگی بسیار عالی کردند، اما در فیلم دوم اثر یادشده، مرحوم ناصر طهماسب بهجای استاد آتریکسون گویندگی کردند (که اصلا همخوان با سوژه نبود)، و بسی جای پرسشی ژرف، بر جای ماند. / در هر حال، روح استاد "ناصر طهماسب" شاد، که آثار خوبشان، بسیار بسیار بیشتر از موارد تعجببرانگیزشان است. ~ ~ ~ روحشان شاد ~ ~ ~
یکشنبه ۰۳ دی ۱۴۰۲ - ۲۲:۰۵
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
از خواندن این خبر بسیار نارحت شدم. / این استاد گرانقدر، صدای بسیار بسیار ویژه و منحصربهفرد و ممتازی داشتند، و بهویژد در دهههای پنجاه، شصت، تا نیمهی هفتاد خورشیدی در ایران، بهجای بازیگران مطرح ایرانی و خارجی، به شیواییترین گویش و هنر صداسازی، سداپیشگی کردند، (در چند اثر سینمایی نیز، با سبکی رئالیستی و خوب، ایفای نقش کردند). / البته ناگفته نماند که در طی ۱۰ سال اخیر، کارهایی را در زمینهی تیزر، و همچنین مستند و فیلم خارجی را گویندگی کردند، که به هیچ وجه، در شایستگی صدای ایشان نبود. / فیلم ماندگار " مامور جونی انگلیش ۱ " را، در دوبلهی ایرانی پارسی، استاد زندهیاد "چنگیز جلیلوند"، به بهترین و ممتازترین شکل، به جای استاد "رویان آتریکسون"، گویندگی بسیار عالی کردند، اما در فیلم دوم اثر یادشده، مرحوم ناصر طهماسب بهجای استاد آتریکسون گویندگی کردند (که اصلا همخوان با سوژه نبود)، و بسی جای پرسشی ژرف، بر جای ماند. / در هر حال، روح استاد "ناصر طهماسب" شاد، که آثار خوبشان، بسیار بسیار بیشتر از موارد تعجببرانگیزشان است. ~ ~ ~ روحشان شاد ~ ~ ~
یکشنبه ۰۳ دی ۱۴۰۲ - ۲۲:۰۵
۴۷
سرزمین اریا - کویت ، کویت
روحش شاد و قرین رحمت الهی
دوشنبه ۰۴ دی ۱۴۰۲ - ۰۶:۴۴
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
از خواندن این خبر بسیار نارحت شدم. / این استاد گرانقدر، صدای بسیار بسیار ویژه و منحصربهفرد و ممتازی داشتند، و بهویژد در دهههای پنجاه، شصت، تا نیمهی هفتاد خورشیدی در ایران، بهجای بازیگران مطرح ایرانی و خارجی، به شیواییترین گویش و هنر صداسازی، سداپیشگی کردند، (در چند اثر سینمایی نیز، با سبکی رئالیستی و خوب، ایفای نقش کردند). / البته ناگفته نماند که در طی ۱۰ سال اخیر، کارهایی را در زمینهی تیزر، و همچنین مستند و فیلم خارجی را گویندگی کردند، که به هیچ وجه، در شایستگی صدای ایشان نبود. / فیلم ماندگار " مامور جونی انگلیش ۱ " را، در دوبلهی ایرانی پارسی، استاد زندهیاد "چنگیز جلیلوند"، به بهترین و ممتازترین شکل، به جای استاد "رویان آتریکسون"، گویندگی بسیار عالی کردند، اما در فیلم دوم اثر یادشده، مرحوم ناصر طهماسب بهجای استاد آتریکسون گویندگی کردند (که اصلا همخوان با سوژه نبود)، و بسی جای پرسشی ژرف، بر جای ماند. / در هر حال، روح استاد "ناصر طهماسب" شاد، که آثار خوبشان، بسیار بسیار بیشتر از موارد تعجببرانگیزشان است. ~ ~ ~ روحشان شاد ~ ~ ~
یکشنبه ۰۳ دی ۱۴۰۲ - ۲۲:۰۵
۴۷
سرزمین اریا - کویت ، کویت
روحش شاد و قرین رحمت الهی
دوشنبه ۰۴ دی ۱۴۰۲ - ۰۶:۴۴
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
از خواندن این خبر بسیار نارحت شدم. / این استاد گرانقدر، صدای بسیار بسیار ویژه و منحصربهفرد و ممتازی داشتند، و بهویژد در دهههای پنجاه، شصت، تا نیمهی هفتاد خورشیدی در ایران، بهجای بازیگران مطرح ایرانی و خارجی، به شیواییترین گویش و هنر صداسازی، سداپیشگی کردند، (در چند اثر سینمایی نیز، با سبکی رئالیستی و خوب، ایفای نقش کردند). / البته ناگفته نماند که در طی ۱۰ سال اخیر، کارهایی را در زمینهی تیزر، و همچنین مستند و فیلم خارجی را گویندگی کردند، که به هیچ وجه، در شایستگی صدای ایشان نبود. / فیلم ماندگار " مامور جونی انگلیش ۱ " را، در دوبلهی ایرانی پارسی، استاد زندهیاد "چنگیز جلیلوند"، به بهترین و ممتازترین شکل، به جای استاد "رویان آتریکسون"، گویندگی بسیار عالی کردند، اما در فیلم دوم اثر یادشده، مرحوم ناصر طهماسب بهجای استاد آتریکسون گویندگی کردند (که اصلا همخوان با سوژه نبود)، و بسی جای پرسشی ژرف، بر جای ماند. / در هر حال، روح استاد "ناصر طهماسب" شاد، که آثار خوبشان، بسیار بسیار بیشتر از موارد تعجببرانگیزشان است. ~ ~ ~ روحشان شاد ~ ~ ~
یکشنبه ۰۳ دی ۱۴۰۲ - ۲۲:۰۵
۴۷
سرزمین اریا - کویت ، کویت
روحش شاد و قرین رحمت الهی
دوشنبه ۰۴ دی ۱۴۰۲ - ۰۶:۴۴