نگاهی به اسطوره های هنر دوبله در ایران


نگاهی به اسطوره های هنر دوبله در ایران.
 
رأی دهید
دیدگاه خوانندگان
۵۶
Qasim.Rimbaud - پاریس، فرانسه
ازنظرمن پرویزبهرام که صداوتن صدای منحصربفردی داشت یک سروگردن ازهمه بهتربود.البته جلال مقامی هم درسریال (لبه تاریکی) درنقش بازرس کریون(بابازی باب پک)عالی بود.شاید بهترین سریال خارجی بعدازانقلاب بودکه ازتلویزیون پخش شد.فقط یک صحنه سانسورشده داشت.من نسخه اصلش را هم کامل دیدم.
جمعه ۲۸ بهمن ۱۴۰۱ - ۰۰:۰۷
۵۱
kurosh-h - گوتنبرگ، سوئد
دوبلر الن دلون‌ واقعا عالی بود
جمعه ۲۸ بهمن ۱۴۰۱ - ۰۲:۵۴
نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.
  • هم‌زمان با برگزاری مذاکرات ژنو، علی خامنه‌ای ناوهای آمریکایی را تهدید به غرق‌شدن در قعر دریا کرد
  • خامنه‌ای، دیکتاتور ایران: بعضی فریب‌خوردگان دی‌ماه به من نامه نوشتند و گفتند حلال کن
  • سردارِ نامرئی با زیرنویس فارسی؛ جدیدترین متد احمقانه حفاظت اطلاعات در سپاه
  • معجزه در بزرگراه؛ سقوط هولناک کودک خردسال از خودروی شاسی‌بلند در حال حرکت!+ ویدیو
  • ایران: مشارکت غیرمستقیم دونالد ترامپ در مذاکرات به طرف آمریکایی مربوط است
  • کنایه زیدآبادی به ادبیات رسانه‌ها از مذاکرات ژنو: برای اسکی زمستانی به سوئیس رفته‌اند؟
  • رکوردشکنی در دهکده المپیک زمستانی میلان ایتالیا؛ ۱۰ هزار کاندوم طی ۷۲ ساعت مصرف شد
  • تاریخی که هنوز تمام نشده؛ رازهایی که زمین همچنان پنهان کرده است- ۳
  • وقاحت سخنگوی وزارت بهداشت: توجیه سوند و آنژیوکت متصل به پیکر معترضان بدون صحبتی از آثار «تیر خلاص»!
  • هراس رسانه‌های حکومتی از شکوه تجمع مونیخ؛ «افراد غیرایرانی با وعده غذای رایگان آمده بودند»