کباب کوبیده معروف ترک‌ها پرواز کرد!


یاشار آیدین، نام رستوران‌داری در شهر آدانای ترکیه است که تصمیم گرفت همزمان با سالگرد شصت‌ویکمین سفر فضایی انسان، کباب کوبیده معروف ترک‌ها را توسط یک بالن از جو زمین خارج کند.
جعبه حامل کباب آدانا، همراه با یک دستگاه ردیاب و یک دوربین به بالن بزرگ هلیومی وصل شد تا یاشار آیدین بتواند مسیر پرواز کباب را دنبال کند.بالون حامل کباب، سرانجام پس از گذشت سه ساعت پرواز در ارتفاع ۳۵ تا ۴۰ کیلومتری از سطح زمین، منفجر شد و در سواحل استان هاتای ترکیه و در فاصله ۱۲۱ کیلومتری از محل پرتاب به درون دریا افتاد.
رأی دهید
دیدگاه خوانندگان
۴۱
Allen1983 - لوس آنجلس ، ایالات متحده امریکا

آخه این لوس بازیها یعنی چی؟ اینکار چه دستاورد علمی و تحقیقاتی داشته که اخبارش باید منتشر بشه ؟؟. کباب کوبیده در جو زمین . اوه چه مهم...
‌پنجشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۱ - ۱۵:۳۲
۶۳
Sabokbalam - کالیفورنیا، ایالات متحده امریکا

کاش به همین ترتیب از سید علی خامنه ای، رهبر معظم انقلاب، تقدیر به عمل بیاوریم. البته اگر به هنگام بازگشت بجای دریا با کوه سنگی برخورد کند بهتر است!
‌پنجشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۱ - ۱۶:۰۳
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین

۱) برنامه‌ای بود امریکایی، که حالت آشپزی در طبیعت را داشت. مجری آن‌ سرآشپز یکی‌ از رستوران‌های معروف نیویورک بود، که جوان دورگه‌ای بود - پدرش مصری و مادرش چینی‌، و خود زاده‌ی امریکا. ایشان روزی به کنار دریاچه‌ای رفته بود و موضوع برنامه، "کباب" بود. بساط منقل و باربکیو براه بود. موقع غذا درست کردن و آموزش دستور پخت، گفت؛ "پیدایش تمام کباب‌ها با گوشت قرمز و سفید، از سرزمین و تمدن بزرگ پارس بوده است، اما هیچکس تاکنون در دنیا، از ایران و ایرانیان، برای این مهم و کباب‌هایشان، قدردانی نکرده است!". / توضیح اینجانب؛ در مورد "دونر کباب" که در ایران با نام "کباب ترکی‌"، و در اینجا با نام "شااورما" شناخته میشه، شکی نیست که ترکیه‌‌ای هست. اما کباب کوبیده، برگ و سایر کباب‌ها، همگی‌ زادگاهشان "سرزمین پارس" بوده است. ادامه ...
‌پنجشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۱ - ۱۶:۳۰
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۲) ترجمه ویکی‌پدیا روسی، که در مورد کباب نوشته‌اند (ترجمه به پارسی توسط اینجانب): نام کباب از زبان پارسی گرفته‌شده و این واژه‌ی فارسی‌، برآمده از زبان آرامی (عضو زبانهای سامی، که ۳۰۰۰ سال قدمت دارند)، و همچنین، "قوم اکد" (که در ۲۵۰۰ سال قبل از میلاد مسیح می‌زیستند) می‌باشد. این واژه‌ی پارسی، از فعل زبان آن‌ها، "کابابا" و همچنین "کابابو" گرفته شده، که به-معنای "سوزاندن با ذغال پوشاندن" بوده است. برای نمونه، در "تلمود بابلی (تورات شفاهی‌)" نوشته‌اند؛ "حیواناتی را که با هدف قربانی کردن میخواهند آنها را بکشند، نباید "کابابا" شوند (یعنی‌ نباید سوزانده شوند)". سپس در قرون وسطا، این واژه‌ی پارسی"کباب"، توسط عرب‌ها و ترک ها، از زبان پارسی به عاریه گرفته شد، و وارد زبان‌های آنها نیز گردید، و بعد‌ها در قرن ۱۴ میلادی، مترادف نام "تاباهاجاه" شد، که اسم خوراکی بوده که از تکه‌های سرخ‌شده‌ی گوشت تشکیل می‌شده. از سوی دیگر، نام پارسی "کباب" - از دیدگاه سبک گفتاری، بسیار بالاتر و رسمی‌تر از "تاباهاجاه" بوده
‌پنجشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۱ - ۱۶:۳۴
۶۷
خوش باور - تهران، ایران
[::Sabokbalam - کالیفورنیا، ایالات متحده امریکا::]. بسیار از ایده شما پشتیبانی می کنم .
‌پنجشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۱ - ۱۸:۳۱
۲۴
راستگوی بی طرفدار - سالزبورگ، اتریش
ترکیه کشور خیلی مسخره ای است. چون سر راه آسیا به اروپا است هر چیزی که از آسیا وارد اروپا می‌شود را با تغییر اسم ترکی جا می‌زند. مثلا دوغ تقریبا در تمامی آسیا نوشیده می‌شود. ترکها آمدند آب و ماست را قاطی کردند و اسمش را گذاشتند ayran که مشخص است از کجا آمده. بعد همه جا می‌نویسند نوشابه ملی ترکیه. 🤣🤣🤣🤣🤣من فقط یک روز میخندیدم. اسم هاشون همش عربی و فارسی است ولی بجای ُ همه را کردن ا ِ. خلاصه ملت بی‌ریشه ای که می‌خواهد تمدن برای خود بسازد. خیلی‌ها فکر می‌کنند ساخت آثار باستانی جک است ولی در همین سایت دیدم که ترکها خانه هایی را به توریست‌ها نشان می‌دهند که از سقف درب دارند. بعد که گندش در آمد مسئول توریست ترکیه گفت ایتها قدیمی نیستند مثل قدیمی ساختیم. 🤣🤣🤣🤣🤣
جمعه ۲۶ فروردین ۱۴۰۱ - ۰۱:۵۸
نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.