هفت غلط املایی در نامه فدراسیون کشتی!

شفاف - بعد از هیاهوی جنجالی رقابت‌های فینال لیگ برتر کشتی آزاد و بخصوص اتفاقات وزن 74 کیلوگرم، اختلاف نظر بین داوران و مربیان بالا گرفت تا جایی که کمیته داوران تصمیم گرفت تا قضاوت نهایی را به مسئولان عالیرتبه فدراسیون جهانی بسپارد و نظر شخص رافائل مارتینتی رئیس فیلا را جویا شود.

یک نامه‌نگاری ساده وانبوهی از غلط املایی! ظاهراً حضور چندین مترجم زبان در فدراسیون کشتی هم نتوانست از بروز اشتباهات فاحش جلوگیری کند و اتفاقی افتاد که در مجامع بین‌المللی، آبروی کشتی ایران را تهدید کرد.

بعد از هیاهوی جنجالی رقابت‌های فینال لیگ برتر کشتی آزاد و بخصوص اتفاقات وزن 74 کیلوگرم، اختلاف نظر بین داوران و مربیان بالا گرفت تا جایی که کمیته داوران تصمیم گرفت تا قضاوت نهایی را به مسئولان عالیرتبه فدراسیون جهانی بسپارد و نظر شخص رافائل مارتینتی رئیس فیلا را جویا شود. اما تأیید شفاهی و ضمنی مارتینتی کافی نبود وکار به نامه‌نگاری کشید. نامه‌ای از سوی مسئولان فدراسیون کشتی به مارتینتی ارسال شد و چندی بعد رئیس فدراسیون جهانی کشتی، با اعلام ناآگاهی از نام و ملیت کشتی‌گیران فیلم مورد نظر، رأی داوران را تأیید کرد.

فدراسیون کشتی هم شادمان از این اتفاق و صحت قضاوت دیدار 74 کیلوگرم، اصل‌نامه و پاسخ رافائل مارتینتی را از طریق سایت رسمی خود منتشر کرد. سندی که نشان داد پایه‌های دیپلماسی بین‌المللی کشتی ایران لرزان است و آبروی ورزش اول کشور در نهادهای بین‌المللی در معرض تهدید. شاید اگر کمیته روابط ‌بین‌الملل فدراسیون کشتی، بعد از استعفای مهدی خالدی، رها نمی‌شد، امروز شاهد این اتفاق نبودیم.

ماجرا از این قرار است که نامه فدراسیون به مارتینتی، از سوی دبیر فدراسیون کشتی و با ایمیل شخصی او ارسال شد. در این نامه که مجموعاً 4 خط است، علاوه بر چندین و چند غلط املایی، انبوهی از اشتباهات و خطاهای نگارشی وجود دارد که اساساً نامه مذکور را از شکل ‌نامه‌های اداری و رسمی خارج کرده است. همانطور که در تصویر فوق می‌بینید در این نامه کلمات بسیار پیش‌پا افتاده انگلیسی همچون واژه copy به اشتباه coppy نوشته شده و بدتر آن‌که نام کشور گرجستان Georgia به اشتباه Gorgia درج شده و همین باعث شده تا مارتینتی در نامه خود صراحتاً بگوید: «یاد آور می‌شوم که من نمی‌دانم ملیت کشتی‌گیر مورد اشاره شما چیست؟»

 

این در حالی است که در فدراسیون کشتی که حالا رقمی نزدیک به 5 میلیارد تومان بدهی وجود دارد حدوداً 5 مترجم به صورت قراردادی یا پیمانکاری و یا حتی پاره وقت فعالیت می‌کنند ولی با وجود این، چنین نامه‌نگاری ساده‌ای نیز با اشتباهات متعدد همراه شده‌است. حال قضاوت با مردم، آیا نامه‌نگاری‌های این چنینی، به اعتبار و آبروی کشتی ایران در مجامع رسمی و بین‌المللی‌آسیب نمی‌زند؟

رأی دهید
tintin - بروکسل - بلژیک
این دیگ رو هر چی‌ بیشتر هم میزنی...کاریای این کصافتا بیشر معلوم میشه . وای که چه به‌‌‌ سر‌ این مملکت آوردن اینا, تمومی هم نداره حالا حالاها... مردمم که یا تو صف کوپن یا صبح زود برن تماشای اعدام..
دوشنبه 2 بهمن 1391 - 22:12
dara20 - تهران - ايران
اینها عربی را که زبان رسول دینشان بوده و خودشان را برای آن جر میدهند با ۱۰۰۰ غلط می‌نویسند حالا شما از یک مشت دکتر الکی و مهندس قلابی و پرفسور بالتازار چه انتظاری دارید لابد منتظر بودید برایتان متن شکسپیری تاف بدن!!!! خمینی وقتی‌ هر میزد احمد گریان هم حالیش نمی‌‌شد داره چه زری میزانه. لاا کن اینطور نباش که آنطور باش
دوشنبه 2 بهمن 1391 - 23:49
صمصام - سیدنی - استرالیا
فکر می کنید چه کسانی مترجم فدراسیون می شوند؟ قطعاً باید تائیدیه نهادهای اطلاعاتی را داشته باشند که ازین بهتر نمی شوند. نمونه اش در سایت ما فراوان است: مسیح مریم خانوم، شهادت، رزمنده، جنگنده، exam و ...
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 00:27
صمصام - سیدنی - استرالیا
فکر می کنید چه کسانی مترجم فدراسیون می شوند؟ قطعاً باید تائیدیه نهادهای اطلاعاتی را داشته باشند که ازین بهتر نمی شوند. نمونه اش در سایت ما فراوان است: مسیح مریم خانوم، شهادت، رزمنده، جنگنده، exam و ...
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 00:34
pezhman - وين - اتريش
جالب اینجاست اگر ازشون بپرسید خواهند گفت:اگر عربی‌ بود. چنین اشتباهی‌ نمی‌کردیم. غافل از اینکه عربی‌ شون هم همیجوریه و باعث شد که ما قران را برعکس بفهمیم و ‌شیعه شدیم.و مسلمانها ما را رافضی خوانده، و خونمان را حلال می‌دانند.lol
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 01:36
a.ahooraei - کلن - آلمان
ای بابا توی همین سایت که پر از عره عوره های شغال مغزند و پررو و چنان از اعمال این رژیم دفاع میکنند و خودشون را هم از ذات اعراب تازی میدونند و از شریعت اسلامی دفاع میکنند, از 3 جملشون میشه ده تا غلط املایی درآورد و مایی که بیش از سی ساله با فارسی سرو کاری نداشتیم صدبار بهتر از اینهاییم. مگه چه کسانی با اینها و برای اینها کار می کنند؟ فکر میکنید هر کی توی این دستگاه است واقعآ چیزی در چنته دارد ؟ بر عکس هر چه سرخورده و بدبخت و از اجتماع روندن توی این دستگاه تا بالاها رفتند.
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 02:28
kobalt - کرج - ایران
شرط اول رئیس یا وزیر شدن بیسوادی یا داشتن مدرک قلابیه وقت انتصاب هم به دقت کنترل میکنن یه وقت اصل نباشه.اصل تعهده سواد ومدرک ملاک نیست ...نگار من که مکتب نرفت و خط ننوشت ---به پاچه خواری مسئله آموز صد مدرس شد.
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 03:28
perspolisi - سیدنی - استرالیا
تازه، دو خط مونده به آخر انتهای خط "to give" رو هم سر هم نوشته
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 04:23
ماني تهران - تهران - ایران
اینا فقط مردن واسه کارهای هیئتی و پشکلی نه سوادی نه کلاسی....
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 06:42
vahid.persian - شیراز - ایران
خاک بر سرت لا اقل از google translate استفاده می کردی...
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 07:36
نقی‌ الله - سیدنی - استرالیا
اینا نه ایرانی‌ بلدند و نه انگلیسی‌ بلدند! اینا فقط عربی‌ یه قرآنی می‌تونند بلغور کنند!
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 08:37
kiankianfar - یزد - ایران
سلام.افتخار آفرینی بچه های ایران توی المپیک با چند تا غلط املایی!!! توی مجامع بین المللی از بین نمیره.
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 10:01
Tiz bin 4 - پاریس - فرانسه
وقتی‌ رئیس جمهورش واسه ر.....دن تو اقتصاد کشور دکترا میگیره اینا میخواهین دکترا نداشته باشن،،،،اینا پس موندهای همون خمینیه لعنتیه بی‌ سوادن واگتی‌ کا اومد و با حرف لقش فاوو ۲ دستی‌ تحویل عراقیا دادو تمام بچهای مردمو به کشتن داد
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 11:04
Royan - کالیفرنیا - آمریکا
بعد میگویید از حرف زدن فائز رفسنجانی ایراد نگیرید اگر" انگلیسی بلد نیست ایراد نداره همین که از حقوق زن دفاع میکنه کافی است" اتفاقا" برعکس باید از او ایران گرفت بعنوان شخصی که برای دیگران راه مسیرمشخص میکند و تصمیم گیرنده و مسئول است باید انتظار داشت که درست و روان صحبت بکند بخصوص زبان که باعث ارتباطات و تبادل نظر است از یه شهروند عادی نبایدتوقع داشت که انگلیسی کامل و درست صحبت کنه ولی سیاستمداران و مسئولین یه کشور باید روان صحبت بکنند و یا حداقل خودشون حرف نزنند و از مترجم استفاده بکنند.
‌سه شنبه 3 بهمن 1391 - 18:17
نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.
  • +300مصطفی مهرآئین به سیم آخر زد: نهاد ولایت فقیه بزرگترین مشکل این مملکته
  • +227چرا به نظر من آمریکا می‌بایست با شاهزاده رضا پهلوی وارد گفتگو شود- مقاله‌ای از دکتر آیدین پناهی
  • +218دونالد ترامپ ویدیویی با عنوان «غزهِ ترامپ» را درباره آینده غزه در حساب کاربری خود منتشر کرد
  • +154وزیر خارجه اسرائیل: ممکن است «گزینه نظامی» برای متوقف کردن ایران ضروری باشد
  • +149حمله نظامی به ایران از رگ گردن به خامنه‌ای نزدیک‌تر است؛ ارتش اسرائیل در تدارک حمله نظامی با چراغ سبز ترامپ
  • +121حمایت یکپارچه رهبران اروپایی از زلنسکی؛ فن درلاین: شرافت تو شجاعت مردم اوکراین را ارج می‌نهد
  • +120مطهرنیا: همه چیزت رو تلف کردی که بگی من آمریکا رو پدرش رو درآوردم خب میاد پدرت رو در میاره
  • +104سعید قاسمی چماقدار حکومت: در دانشگاه عورتین به رهبری حواله دادند!
  • +99ترانه خوانی زباله گرد بی‌خانمان با صدایی زیبا و شعری با معنا: تو در قرآن جاویدت هزاران وعده ها دادی
  • +95بازداشت و بازجویی مجری پیشین پرس‌تی‌وی در فرودگاه هیترو لندن پس از شرکت در مراسم تشییع حسن نصرالله