دو معترض حامی محیط زیست روی نقاشی مونا لیزا در موزه لوور پاریس سوپ پاشیدند
رأی دهید
ویدیویی که از این حمله منتشر شده دو معترض را نشان میدهد که روز یکشنبه ۲۸ ژانویه (۸ بهمن)، قوطیهای سوپ را به طرف این اثر هنری میپاشند و خواهان حق دسترسی به «غذای سالم و پایدار» میشوند و فریاد میکشند: «سیستم کشاورزی ما مریض است.»
این دو معترض پیراهن سفیدی به تن دارند که روی آن نوشته شده «واکنش غذایی».
مونا لیزا پشت یک شیشه محافظ ضدگلوله نگهداری میشود و به نظر نمیرسد بر اثر این حادثه آسیبی دیده باشد.
پایتخت فرانسه طی روزهای اخیر شاهد تظاهرات گسترده کشاورزان معترض بوده است که خواهان کاهش نرخ سوخت و تسهیل مقررات هستند.
نقاشی مونا لیزا یا لبخند ژوکوند از دهه ۱۹۵۰، زمانی که فردی با اسید به آن حمله کرد، پشت یک شیشه محافظ ضدگلوله نگهداری میشود.
در سال ۲۰۲۲ هم یک فعال محیطزیست با مالیدن کیک به شیشه محافظ مونالیزا از مردم خواسته بود «به زمین فکر کنند.
دیدگاه خوانندگان
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۱) در اینکه این دونفر "نا-انسان نفهم" باید مجازات شوند هیچ شکی نیست. اعتراض به کیفیت بد محصولات خوراکی را که نباید با اهانت و گستاخی فیزیکی یا هرنوع گستاخی دیگری به آفرینههای نادر و بیهمتای هنری بیان داشت!. تابلوی نقاشی "مونا لیزا" آفرینههای شاهکار "لئوناردو دا وینچی"، زیباترین تابلوی نقاشی جهان است. "لئوناردو دا وینچی" ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۵
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۲) و اما یک نکتهی زبانشناسانه. زبان ایتالیایی بلد نیستم و مطلبی که میگویم، بر اساس کتاب خودآموز زبان ایتالیایی - نوشتهشده به زبان روسیست که نسخه نتیاش را یافتم و ترجمه فارسیاش را ارائه میدهم. - در نام "-لئوناردو-دا-وینچی-"، کلمهی "دا" باید با فاصله از "اینچی" نوشته گردد. "داوینچی" اشتباه، و "دا وینچی" درست میباشد. - واژهی "دا" در زبان ایتالیایی، از جهت دستوری "حرف اضافه" میباشد و دارای معانی گوناگون است. برای نمونه؛ "من da کافه بیرون آمدم" ~ "من -از- رستوران بیرون آمدم". "بیا da من" ~ "بیا -نزد- من، بیا -پیش- من". "da تو و او، تفاوت سنی زیادی وجود دارد" ~ "-بین- تو و او تفاوت سنی بالایی هست". "کلاسهای آموزش زبان ایتالیایی، دور da مرکز شهر کییف قرار دارند" ~"کورس زبان ایتالیایی، دور -از- مرکز شهر کییف است". ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۷
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۳) نتیجهگیری؛ پس با توجه به نقش دستوری که حرف اضافهی "da-(از)" در زبان ایتالیایی دارد، "لئوناردو دا وینچی" میشود شخصی که - یعنی لئوناردویی که مشهور به -منطقهی وینچی- بوده. لئوناردو، زادهی ۱۵ آپریل سال ۱۴۵۲ میلادی در روستای "وینچی" واقع در فلورانس ایتالیا بوده است، پس محل زاده شدنش، بعنوان "شهرت و نام فامیلی" همراه با حرف اضافه "da-از" استفاده میشده. "دا -وینچی-" = شخصی که "از وینچی" است، زادهی وینچی است، "لئوناردو از وینچی" ~ "لئوناردو دا وینچی" ~
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۹
۸۱
گفتگوگر - پیتزبورگ، ایالات متحده امریکا
دو نفر ابله برای دفاع از محیط زیست محیط زیست را خراب کردند
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۶:۴۱
۳۳
Hassan1479 - تهران، ایران
بین مونالیزا و محیط زیست چه ارتباطی وجود دارد ؟ هر کسی اعتراض محیط زیستی دارد بسراغ تابلوی مونالیزا میرود؟!؟
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۹:۳۴
۶۴
zavareh - رودسر، ایران
بی تردید کار این دو کنشگر نمادین و برای دیده و شنیده شدن بوده و بس. بدون شک اگر قرار بود با این عمل شان کوچکترین آسیبی به این اثر یکتا و ارزشمند برسد، هرگز این کار را نمی کردند...
دوشنبه ۰۹ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۲۴
۶۴
zavareh - رودسر، ایران
بی تردید کار این دو کنشگر نمادین و برای دیده و شنیده شدن بوده و بس. بدون شک اگر قرار بود با این عمل شان کوچکترین آسیبی به این اثر یکتا و ارزشمند برسد، هرگز این کار را نمی کردند...
دوشنبه ۰۹ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۲۴
۳۳
Hassan1479 - تهران، ایران
بین مونالیزا و محیط زیست چه ارتباطی وجود دارد ؟ هر کسی اعتراض محیط زیستی دارد بسراغ تابلوی مونالیزا میرود؟!؟
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۹:۳۴
۸۱
گفتگوگر - پیتزبورگ، ایالات متحده امریکا
دو نفر ابله برای دفاع از محیط زیست محیط زیست را خراب کردند
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۶:۴۱
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۳) نتیجهگیری؛ پس با توجه به نقش دستوری که حرف اضافهی "da-(از)" در زبان ایتالیایی دارد، "لئوناردو دا وینچی" میشود شخصی که - یعنی لئوناردویی که مشهور به -منطقهی وینچی- بوده. لئوناردو، زادهی ۱۵ آپریل سال ۱۴۵۲ میلادی در روستای "وینچی" واقع در فلورانس ایتالیا بوده است، پس محل زاده شدنش، بعنوان "شهرت و نام فامیلی" همراه با حرف اضافه "da-از" استفاده میشده. "دا -وینچی-" = شخصی که "از وینچی" است، زادهی وینچی است، "لئوناردو از وینچی" ~ "لئوناردو دا وینچی" ~
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۹
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۲) و اما یک نکتهی زبانشناسانه. زبان ایتالیایی بلد نیستم و مطلبی که میگویم، بر اساس کتاب خودآموز زبان ایتالیایی - نوشتهشده به زبان روسیست که نسخه نتیاش را یافتم و ترجمه فارسیاش را ارائه میدهم. - در نام "-لئوناردو-دا-وینچی-"، کلمهی "دا" باید با فاصله از "اینچی" نوشته گردد. "داوینچی" اشتباه، و "دا وینچی" درست میباشد. - واژهی "دا" در زبان ایتالیایی، از جهت دستوری "حرف اضافه" میباشد و دارای معانی گوناگون است. برای نمونه؛ "من da کافه بیرون آمدم" ~ "من -از- رستوران بیرون آمدم". "بیا da من" ~ "بیا -نزد- من، بیا -پیش- من". "da تو و او، تفاوت سنی زیادی وجود دارد" ~ "-بین- تو و او تفاوت سنی بالایی هست". "کلاسهای آموزش زبان ایتالیایی، دور da مرکز شهر کییف قرار دارند" ~"کورس زبان ایتالیایی، دور -از- مرکز شهر کییف است". ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۷
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۱) در اینکه این دونفر "نا-انسان نفهم" باید مجازات شوند هیچ شکی نیست. اعتراض به کیفیت بد محصولات خوراکی را که نباید با اهانت و گستاخی فیزیکی یا هرنوع گستاخی دیگری به آفرینههای نادر و بیهمتای هنری بیان داشت!. تابلوی نقاشی "مونا لیزا" آفرینههای شاهکار "لئوناردو دا وینچی"، زیباترین تابلوی نقاشی جهان است. "لئوناردو دا وینچی" ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۵
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۱) در اینکه این دونفر "نا-انسان نفهم" باید مجازات شوند هیچ شکی نیست. اعتراض به کیفیت بد محصولات خوراکی را که نباید با اهانت و گستاخی فیزیکی یا هرنوع گستاخی دیگری به آفرینههای نادر و بیهمتای هنری بیان داشت!. تابلوی نقاشی "مونا لیزا" آفرینههای شاهکار "لئوناردو دا وینچی"، زیباترین تابلوی نقاشی جهان است. "لئوناردو دا وینچی" ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۵
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۲) و اما یک نکتهی زبانشناسانه. زبان ایتالیایی بلد نیستم و مطلبی که میگویم، بر اساس کتاب خودآموز زبان ایتالیایی - نوشتهشده به زبان روسیست که نسخه نتیاش را یافتم و ترجمه فارسیاش را ارائه میدهم. - در نام "-لئوناردو-دا-وینچی-"، کلمهی "دا" باید با فاصله از "اینچی" نوشته گردد. "داوینچی" اشتباه، و "دا وینچی" درست میباشد. - واژهی "دا" در زبان ایتالیایی، از جهت دستوری "حرف اضافه" میباشد و دارای معانی گوناگون است. برای نمونه؛ "من da کافه بیرون آمدم" ~ "من -از- رستوران بیرون آمدم". "بیا da من" ~ "بیا -نزد- من، بیا -پیش- من". "da تو و او، تفاوت سنی زیادی وجود دارد" ~ "-بین- تو و او تفاوت سنی بالایی هست". "کلاسهای آموزش زبان ایتالیایی، دور da مرکز شهر کییف قرار دارند" ~"کورس زبان ایتالیایی، دور -از- مرکز شهر کییف است". ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۷
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۳) نتیجهگیری؛ پس با توجه به نقش دستوری که حرف اضافهی "da-(از)" در زبان ایتالیایی دارد، "لئوناردو دا وینچی" میشود شخصی که - یعنی لئوناردویی که مشهور به -منطقهی وینچی- بوده. لئوناردو، زادهی ۱۵ آپریل سال ۱۴۵۲ میلادی در روستای "وینچی" واقع در فلورانس ایتالیا بوده است، پس محل زاده شدنش، بعنوان "شهرت و نام فامیلی" همراه با حرف اضافه "da-از" استفاده میشده. "دا -وینچی-" = شخصی که "از وینچی" است، زادهی وینچی است، "لئوناردو از وینچی" ~ "لئوناردو دا وینچی" ~
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۹
۸۱
گفتگوگر - پیتزبورگ، ایالات متحده امریکا
دو نفر ابله برای دفاع از محیط زیست محیط زیست را خراب کردند
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۶:۴۱
۳۳
Hassan1479 - تهران، ایران
بین مونالیزا و محیط زیست چه ارتباطی وجود دارد ؟ هر کسی اعتراض محیط زیستی دارد بسراغ تابلوی مونالیزا میرود؟!؟
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۹:۳۴
۶۴
zavareh - رودسر، ایران
بی تردید کار این دو کنشگر نمادین و برای دیده و شنیده شدن بوده و بس. بدون شک اگر قرار بود با این عمل شان کوچکترین آسیبی به این اثر یکتا و ارزشمند برسد، هرگز این کار را نمی کردند...
دوشنبه ۰۹ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۲۴
۸۱
گفتگوگر - پیتزبورگ، ایالات متحده امریکا
دو نفر ابله برای دفاع از محیط زیست محیط زیست را خراب کردند
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۶:۴۱
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۱) در اینکه این دونفر "نا-انسان نفهم" باید مجازات شوند هیچ شکی نیست. اعتراض به کیفیت بد محصولات خوراکی را که نباید با اهانت و گستاخی فیزیکی یا هرنوع گستاخی دیگری به آفرینههای نادر و بیهمتای هنری بیان داشت!. تابلوی نقاشی "مونا لیزا" آفرینههای شاهکار "لئوناردو دا وینچی"، زیباترین تابلوی نقاشی جهان است. "لئوناردو دا وینچی" ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۵
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۳) نتیجهگیری؛ پس با توجه به نقش دستوری که حرف اضافهی "da-(از)" در زبان ایتالیایی دارد، "لئوناردو دا وینچی" میشود شخصی که - یعنی لئوناردویی که مشهور به -منطقهی وینچی- بوده. لئوناردو، زادهی ۱۵ آپریل سال ۱۴۵۲ میلادی در روستای "وینچی" واقع در فلورانس ایتالیا بوده است، پس محل زاده شدنش، بعنوان "شهرت و نام فامیلی" همراه با حرف اضافه "da-از" استفاده میشده. "دا -وینچی-" = شخصی که "از وینچی" است، زادهی وینچی است، "لئوناردو از وینچی" ~ "لئوناردو دا وینچی" ~
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۹
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۲) و اما یک نکتهی زبانشناسانه. زبان ایتالیایی بلد نیستم و مطلبی که میگویم، بر اساس کتاب خودآموز زبان ایتالیایی - نوشتهشده به زبان روسیست که نسخه نتیاش را یافتم و ترجمه فارسیاش را ارائه میدهم. - در نام "-لئوناردو-دا-وینچی-"، کلمهی "دا" باید با فاصله از "اینچی" نوشته گردد. "داوینچی" اشتباه، و "دا وینچی" درست میباشد. - واژهی "دا" در زبان ایتالیایی، از جهت دستوری "حرف اضافه" میباشد و دارای معانی گوناگون است. برای نمونه؛ "من da کافه بیرون آمدم" ~ "من -از- رستوران بیرون آمدم". "بیا da من" ~ "بیا -نزد- من، بیا -پیش- من". "da تو و او، تفاوت سنی زیادی وجود دارد" ~ "-بین- تو و او تفاوت سنی بالایی هست". "کلاسهای آموزش زبان ایتالیایی، دور da مرکز شهر کییف قرار دارند" ~"کورس زبان ایتالیایی، دور -از- مرکز شهر کییف است". ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۷
۳۳
Hassan1479 - تهران، ایران
بین مونالیزا و محیط زیست چه ارتباطی وجود دارد ؟ هر کسی اعتراض محیط زیستی دارد بسراغ تابلوی مونالیزا میرود؟!؟
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۹:۳۴
۶۴
zavareh - رودسر، ایران
بی تردید کار این دو کنشگر نمادین و برای دیده و شنیده شدن بوده و بس. بدون شک اگر قرار بود با این عمل شان کوچکترین آسیبی به این اثر یکتا و ارزشمند برسد، هرگز این کار را نمی کردند...
دوشنبه ۰۹ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۲۴
۶۴
zavareh - رودسر، ایران
بی تردید کار این دو کنشگر نمادین و برای دیده و شنیده شدن بوده و بس. بدون شک اگر قرار بود با این عمل شان کوچکترین آسیبی به این اثر یکتا و ارزشمند برسد، هرگز این کار را نمی کردند...
دوشنبه ۰۹ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۲۴
۳۳
Hassan1479 - تهران، ایران
بین مونالیزا و محیط زیست چه ارتباطی وجود دارد ؟ هر کسی اعتراض محیط زیستی دارد بسراغ تابلوی مونالیزا میرود؟!؟
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۹:۳۴
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۲) و اما یک نکتهی زبانشناسانه. زبان ایتالیایی بلد نیستم و مطلبی که میگویم، بر اساس کتاب خودآموز زبان ایتالیایی - نوشتهشده به زبان روسیست که نسخه نتیاش را یافتم و ترجمه فارسیاش را ارائه میدهم. - در نام "-لئوناردو-دا-وینچی-"، کلمهی "دا" باید با فاصله از "اینچی" نوشته گردد. "داوینچی" اشتباه، و "دا وینچی" درست میباشد. - واژهی "دا" در زبان ایتالیایی، از جهت دستوری "حرف اضافه" میباشد و دارای معانی گوناگون است. برای نمونه؛ "من da کافه بیرون آمدم" ~ "من -از- رستوران بیرون آمدم". "بیا da من" ~ "بیا -نزد- من، بیا -پیش- من". "da تو و او، تفاوت سنی زیادی وجود دارد" ~ "-بین- تو و او تفاوت سنی بالایی هست". "کلاسهای آموزش زبان ایتالیایی، دور da مرکز شهر کییف قرار دارند" ~"کورس زبان ایتالیایی، دور -از- مرکز شهر کییف است". ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۷
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۳) نتیجهگیری؛ پس با توجه به نقش دستوری که حرف اضافهی "da-(از)" در زبان ایتالیایی دارد، "لئوناردو دا وینچی" میشود شخصی که - یعنی لئوناردویی که مشهور به -منطقهی وینچی- بوده. لئوناردو، زادهی ۱۵ آپریل سال ۱۴۵۲ میلادی در روستای "وینچی" واقع در فلورانس ایتالیا بوده است، پس محل زاده شدنش، بعنوان "شهرت و نام فامیلی" همراه با حرف اضافه "da-از" استفاده میشده. "دا -وینچی-" = شخصی که "از وینچی" است، زادهی وینچی است، "لئوناردو از وینچی" ~ "لئوناردو دا وینچی" ~
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۹
۴۴
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
۱) در اینکه این دونفر "نا-انسان نفهم" باید مجازات شوند هیچ شکی نیست. اعتراض به کیفیت بد محصولات خوراکی را که نباید با اهانت و گستاخی فیزیکی یا هرنوع گستاخی دیگری به آفرینههای نادر و بیهمتای هنری بیان داشت!. تابلوی نقاشی "مونا لیزا" آفرینههای شاهکار "لئوناردو دا وینچی"، زیباترین تابلوی نقاشی جهان است. "لئوناردو دا وینچی" ~ (ادامه....)
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۵
۸۱
گفتگوگر - پیتزبورگ، ایالات متحده امریکا
دو نفر ابله برای دفاع از محیط زیست محیط زیست را خراب کردند
یکشنبه ۰۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۶:۴۱