چرا اغلب بریتانیاییها از شوخیهایی میخندند که معنی آن را نمیفهمند؟
رأی دهید
پاسخ به این پرسش هنوز باز است. اما اغلب متخصصان معتقدند که اشتیاق به شوخطبعی از بدو تولد، مانند خلق و خو به انسانها منتقل میشود.
بررسیها نشان میدهد که برخی کشورها دارای مردمی شوخطبع و خندان هستند. بریتانیا یکی از این کشورهاست. اگر چه بریتانیاییها در ظاهر جدی به نظر میآیند اما مردمی شوخطبع و خوشخنده به شمار میروند.
به گزارش روزنامه بریتانیایی «دیلی میل» یک پژوهش جدید نشان میدهد که بیش از دو سوم بریتانیاییها، به طور خاص 67درصد، به شوخیهایی که حتی آنها را نمیفهمند، میخندند.
طبق این تحقیق بریتانیاییها بیشتر اوقات برای اینکه در برابر شخص شوخطبع که برای آنها طنز یا جُوک گفته باشد در مخمصه قرار نگیرند از شوخی او می خندند. حتی اگر برایشان قابل فهم هم نباشد. در یک نظرسنجی که بیش از 2000 بریتانیایی در آن شرکت کردند، 56درصد از کسانیکه در این نظر سنجی شرکت کردند، اعتراف کردند که هنگام شنیدن جوک، بدون اینکه آن را بفهمند، میخندیدند.
در این نظر سنجی 56درصد نیز گفتند، گاهی اوقات برای درک معنای جوکی را که نمی فهمند زمان لازم بود که آنها پیش از جستجو مفهوم آن طنز یا جوک میخندیدند.
نتایج این تحقیق نشان داد که درک جوکهای مبتنی بر مفاهیم ناآشنا و بازی با واژهها و کلمات برای بخش بزرگی از پاسخ دهندگان نظرسنجی دشوارترین بوده است. این پژوهش توسط دکتر هلن بلچر، دانشمند مغز و اعصاب، پژوهشگر، نویسنده و کمدین انگلیسی انجام شده است.
خانم دکتر هیلن میگوید: «خنده جهانی است، اما شوخ طبعی عمدتا یک خوی ذاتی است. اگرچه مردم در سراسر دنیا از یک شوخی خوب لذت میبرند، اما برآنچه که خندهدار به نظر میرسد اختلاف نظر دارند این اختلاف نظر و تفاوت به عوامل مختلفی از جمله فرهنگ، پیشزمینه شوخی یا طنز و زبان برمیگردد».
این پژوهش نشان میدهد که بین فعالیت مغز و درک شوخی و خندیدن به آن نیز رابطه وجود دارد. زیرا مغز حاوی میلیاردها سلول و هسته عصبی است و میتواند در مدت زمان بسیار کوتاهی اطلاعات زیادی را پردازش کند.
این مطالعه نشان داد که بیش از 6 نفر از هر 10 نفر ترجیح میدهند زودفهم و زبل باشند و از شنیدن شوخی یا جوک مستقیم بخندند. اما ازهر 10 نفر 7 اذعان داشتند که گاهی برای یافتن معنی شوخی به توضیح نیاز داشتند.
بلچر معتقد است درک شوخی به متغیرهایی از جمله سن، تربیت، پیشزمینه شخصی، فرهنگی و تجارب زندگی مربوط است و همه این عوامل در فهم و درک شوخی یا جوک از سوی شنوندگان شوخی تاثیر دارد.
در نظرسنجی این تحقیق 10 شوخی رایج بریتانیاییها که گفتند برای درک صحیح آن ناچار شدند بیش از یک بار آن شوخی را بررسی کنند، شناسایی شد. این تحقیق نشان داد که این جوکها شامل درکی از بازی با کلمات و زمینه فرهنگی است.
این پژوهش به سفارش کانال تلویزیونی «گولد» (طلا) تهیه شده است. این تحقیق از صحنههایی که در انتهای هر قسمت از مجموعه کمدی محبوب بریتانیایی The Vicar of Dibley ظاهر میشود، الهام گرفته است.
در این سریال کمدی بریتانیایی شخصیت اصلی سریال «Geraldine» سعی داشت خانم «آلیس» را با گفتن یک شوخی از چیزی که در فکر داشت با خبر کند. اما «آلیس» همیشه قادر به درک محتوای شوخی نبود.
بلچر در این پژوهش شرح داد: «برای برخی افراد، تمام عناصر شوخی در یک لحظه جمع میشوند و بدین ترتیب هدف محقق میشود و آنها میخندند، در حالی که اگر هر یک از عناصر مفقود باشد یا توسط برخیها قابل درک نباشد، جوک یا شوخی ناگزیر شکست خواهد خورد.
دیدگاه خوانندگان
۴۷
کاپیتان لیچ. - لندن ، انگلستان
چون به زبان سلیس فارسی، بیشترشون .. خولن.
دوشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۰:۴۵
۴۷
کاپیتان لیچ. - لندن ، انگلستان
چون به زبان سلیس فارسی، بیشترشون .. خولن.
دوشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۰:۴۵
۴۷
کاپیتان لیچ. - لندن ، انگلستان
چون به زبان سلیس فارسی، بیشترشون .. خولن.
دوشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۰:۴۵
۴۷
کاپیتان لیچ. - لندن ، انگلستان
چون به زبان سلیس فارسی، بیشترشون .. خولن.
دوشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۰:۴۵
۴۷
کاپیتان لیچ. - لندن ، انگلستان
چون به زبان سلیس فارسی، بیشترشون .. خولن.
دوشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۰:۴۵