گل های هیولایی، انتقام فاجعه هسته ای فوکوشیما هستند

بابونه هایی عجیب و غریب اطراف نیروگاه هسته ای فوکوشیما، با گلبرگ های درهم و برهم که به جای یک مرکز، دو مرکز چسبیده به هم دارند یا از وسط ناشیانه و ترسناک، تا شده اند،‌ کارشناسان ژاپنی را ترسانده اند و گرچه برخی اطمینان می دهند دیوانگی این گل ها، ربطی به فاجعه هسته ای فوکوشیما ندارد، گروهی نیز بر این باورند که نمی شود احتمال تاثیر تشعشعات هسته ای را در این پدیده نادیده گرفت.
 

به گزارش جام جم آنلاین ؛ دو ماه پیش که برای نخستین بار یک عکاس ژاپنی به نام «سان کایدو» عکسی از «گل های دیوانه» را در شبکه های اجتماعی منتشر کرد، بیشتر بیننده ها حدس زدند که عکس ها ساختگی است تا زمانی که سرانجام گیاه شناس ها، دیوانگی گل ها را تایید کردند و گفتند چنین پدیده ای توجیه علمی دارند.
 
روزنامه ایندپندنت امروز نوشته است که علت رویش بابونه های هیولایی اطراف نیروگاه هسته ای فوکوشیما از دید متخصص های ژاپنی، پدیده ای علمی به نام « fasciation » است که در فارسی معادلش را « دژستبری » می نامند و باعث تغییر شکل غیرعادی بخش های مختلف گیاه می شود.
 
علت دژستبری، ممکن است جهش ژنتیکی، باکتری ها، عفونت های ویروسی یا تشعشعات اتمی باشد و ژاپنی ها می گویند هنوز بدون بررسی وسعت منطقه ای که بابونه های عجیب در آن روییده اند و تعدادشان، نمی شود مطمئن بود که آنها تحت تاثیر تشعشات اتمی دچار بیماری شده اند اما به هر حال فاجعه اتمی فوکوشیما در سال 2011 که پس از زلزله و سونامی رخ داد، از دید کارشناسان حتی بدتر از حادثه چرنوبیل در سال 1986 ارزیابی می شود و طبیعی است که پیامدهای ناخوش آن، حالا هم در محیط زیست ژاپن مشاهده شود.
چندی پیش هم چشم بادامی ها، از حضور موجودات غول پیکری در سواحل خبر داده بودند و آن را به تشعشعات هسته ای نسبت می دادند که البته این داستان هرگز از سوی منابع رسمی تایید نشد اما حتی اگر خبرهای رویش گل های هیولایی و غول های سرگردان در ساحل دروغ باشد، باید باور کنیم که سرانجام طبیعت سرسخت و بی گذشت، انتقام آلوده شدنش را از آدمیان می گیرد، همانطور که با گذشت حدود سه دهه از فاجعه چرنوبیل، نسل انسان ها، حیوانات و گیاهان نزدیک به آن نیروگاه، بیمار، ضعیف و کم عمرند تا تاوان بی حرمتی شمار اندکی از انسان ها به طبیعت را پس بدهند.
رأی دهید
دیدگاه خوانندگان
۴۷
دایره مینا - کراکف، لهستان
موجودات غول پیکر ,گیاهان هیولایی ,جزیره ای با تشعشعات زیاد. اینها مرا به یاد داستان ِ ستاره ُ اسرارآمیز از سری ماجراهای تن تن و میلو انداخت ! : )
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۰۹:۲۴
۶۴
عموعقلی - پاریس، فرانسه
تازه اولش است
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۰:۲۵
۹۳
mountainman - استکهلم، سوئد
این خیلی خطرناکه . سلولهای گیاهی غشای گیاهی ضخیمی دارن که تشعشات ازش عبور نمیکنن مگه اینکه خیلی به منبع نزدیک باشن
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۲:۴۷
۲۷
Nakamichi - لندن، انگلستان
[::دایره مینا - کراکف، لهستان::]دوست عزیز،ظاهرا شما این اواخر خیلی به یاد تن تن هستین،چون یکی دو مطلب دیگم یادمه به ماجراهای تن تن تشبیه کرده بودین.شاید هم طرفدار سرسخت اون کتابها هستین که فورا یاد اون ماجراها میفتین.در هر صورت دقیقا درسته،این ماجرا خیلی شبیه اون شهابسنگ آدونیس و کشف پرفسور کالیس و رقابت کشتی طلوع و پی یری در یافتنش هست.
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۳:۱۳
۴۷
دایره مینا - کراکف، لهستان
[::Nakamichi - لندن، انگلستان::]. بله عزیز بنده طرفدار سرسخت آن کتابها بودم برای ما بچه های آن دوره این کتابها الهام بخش ماجراهای معمایی وعلمی- برای من به شخصه- از قبیل رفتن به کره ماه و اینطور چیزها بود ! در حالیکه از بیست و چند کتابش تقریبا همه شان را -به جز تن تن در سرزمین شوراها-هم داشتیم و به سختی جمع کرده بودیم-چون آنزمان تقریبا سه چهارسال بعد از انقلاب بود و کسی علنا انها را نمیفروخت!در ضمن همین چند ماه پیش هم یکی از شبکه های ماهواره ای-پرشین تون- کارتون آنها را - نه همه شان را- دوبله به زبان فارسی پخش کرد و ضمن اینکه فیلم اسب شاخدارش را هم -سه بعدی -همین یکی دو سال پیش وارد بازار شد و این را هم نگاه کردیم !
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۵:۳۰
۴۷
دایره مینا - کراکف، لهستان
[::Nakamichi - لندن، انگلستان::]. بله عزیز بنده طرفدار سرسخت آن کتابها بودم برای ما بچه های آن دوره این کتابها الهام بخش ماجراهای معمایی وعلمی- برای من به شخصه- از قبیل رفتن به کره ماه و اینطور چیزها بود ! در حالیکه از بیست و چند کتابش تقریبا همه شان را -به جز تن تن در سرزمین شوراها-هم داشتیم و به سختی جمع کرده بودیم-چون آنزمان تقریبا سه چهارسال بعد از انقلاب بود و کسی علنا انها را نمیفروخت!در ضمن همین چند ماه پیش هم یکی از شبکه های ماهواره ای-پرشین تون- کارتون آنها را - نه همه شان را- دوبله به زبان فارسی پخش کرد و ضمن اینکه فیلم اسب شاخدارش را هم -سه بعدی -همین یکی دو سال پیش وارد بازار شد و این را هم نگاه کردیم !
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۵:۳۰
۲۷
Nakamichi - لندن، انگلستان
[::دایره مینا - کراکف، لهستان::]. بله خصوصا ترجمه های قبل از انقلاب ایران که توسط انتشارات یونیورسال بود زیبایی دو چندانی به این کتابها داده بود.و ترجمه از روی نسخه اصلی فرانسوی انجام شده بود.اما ترجمه های دیگری مثل ونوس یا ترجمه های جدید هم موجود هست که بسیار ضعیف و نچسب و همراه با انواع سانسور هستن و از روی نسخه انگلیسی که در اون اسمهای شخصیتها رو تغییر دادن انجام شده.من خبر دارم که الان نسخه های قدیمی یونیورسال در ایران حکم عتیقه داره و به قیمتهای بسیار بالایی خرید فروش میشه.خوشبختانه من تمامی اونها رو اسکن شده دارم.
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۶:۵۵
۵۳
کارمن مهوش کش - تهران، ایران
این گل های دیوانه رو باید تو حیاط دیوونه خونه بکارن . خخخ . پروین جون بوی جمهوری اسلامی میاد از این حرف ! خخخ
‌سه شنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۲۱:۲۲
نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.