مصاحبه تاریخی و مترجم تاریخی تر با خداداد عزیزی در استرالیا

رأی دهید
دیدگاه خوانندگان
۴۴
Daheye 60 - نیویورک، ایالات متحده امریکا

آقای مترجم بی سواد و در صحنه داریم , یعنی واقعا یک مترجم تو تیم ملی ایران نیست که زبانش خوب باشه.
دوشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۷ - ۰۸:۱۶
۴۵
setayeshz565 - وین، اتریش

طفلی خبرنگار یه شوک عجیبی تو نگاهش بود،مستقیم رفت به سمت افق😂😂😂
دوشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۷ - ۰۹:۰۹
۵۴
oghab - هلسینکی، فنلاند
از این مدل ایرانی ها بشکر خدا کم نداریم در اوج بیسوادی و نادانی با کمال اعتماد بنفس یا بهتر بگم گستاخی در هر زمینه ای اضحار نظر میکنند و کارشناس هستند
دوشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۷ - ۱۲:۱۸
۸۸
تفکر اسلامی - اودنسه ، دانمارک
ای وای که چقدر شماها بخیل هستید. به این باحالی ترجمه کرد. هیچ اشتباهی هم نداشت. خبرنگاره kkk بود. سوالاش هیچ ربطی به فوتبال نداشت؛ قصدش فقط تحقیر کردن ایرانیها بود. بر ذات بد لعنت.
دوشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۷ - ۱۴:۵۸
۴۶
ایرانه آریایی - بوستون، ایالات متحده امریکا
[::تفکر اسلامی - اودنسه ، دانمارک::]. غربتی شما اظهار نظر نکنی بهتره! مرده شور ببره شما ولایت مد ا ر هارو که اندازه یه گنجشک مغز ندارد
‌سه شنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۷ - ۰۴:۰۳
نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.