رأی مثبت یونسکو به ثبت جهانی چوگان ایرانی و کمانچه
رأی دهید
فرهاد نظری روز پنجشنبه (۱۸ آبان) با بیان این مطلب به خبرگزاری ایسنا گفته ثبت جهانی «چوگانبازی سوار بر اسب همراه با روایتگری و موسیقی» دوسال پیش از این در فهرست معرف میراث ناملموس جهانی پیشنهاد داده شده بود.
آنطور که آقای نظری خبر داده، این پرونده با تأیید یونسکو در دوازدهمین اجلاس میراث ناملموس جهانی که ماه آینده در کره جنوبی برگزار میشود به ثبت میرسد.
براساس این گزارش، در هشتمین اجلاس سالانه کمیته میراث ناملموس یونسکو که در باکو، پایتخت جمهوری آذربایجان برگزار شد، این کشور پرونده بازی چوگان را با نام «چوگان بازی سنتی با اسب در قرهباغ» در فهرست میراث در خطر یونسکو ثبت کرد.
این موضوع انتقاد ایران را برانگیخت و پس از مدتی یونسکو پذیرفت بدون حذف پرونده آذربایجان، بازی چوگان در ایران را با نام دیگری ثبت کند.
قدمت ورزش چوگان (از چوب + گان) به قرن چهارم و پنجم قبل از میلاد برمیگردد، البته در سدههای اخیر این ورزش چندان مورد توجه قرار نگرفته بود. اما طی سالهای گذشته، این ورزش باستانی دوباره در سطح جهانی گسترش یافته و هم اکنون در بیش از ۷۰ کشور مسابقات چوگان برگزار میشود.
فرهاد نظری همچنین گفته که یونسکو «هنر ساختن و نواختن کمانچه» را که به صورت مشترک با آذربایجان معرفی شده بود نیز تأیید کرده و این پرونده، «بدون هیچ نقص و مشکلی… یک ماه آینده در اجلاس میراث ناملموس یونسکو بررسی و به ثبت میرسد.»
ایرنا نیز به نقل از مدیر کل دفتر ثبت آثار تاریخی ایران نوشته که با جهانی شدن این دو اثر، «آثار ثبتی ایران به ۱۳ مورد میرسد که سه اثر چند ملیتی و ۱۰ اثر به صورت تکملیتی و متعلق به ایران جهانی شدهاند.»
میراث جهانی یونسکو، عهدنامهای جهانی است که با ثبت آثار تاریخی، طبیعی و فرهنگی دارای اهمیت بینالمللی، به حفظ آنها کمک میکند.
کشورهای عضو یونسکو، میتوانند آثار تاریخی، طبیعی و فرهنگی کشور خود را نامزد ثبت بهعنوان میراث جهانی کنند و پس از ثبت، حفاظت از آنها علاوه بر آن کشور، به عهده همه کشورهای عضو خواهد بود.
از دیگر بناهای ثبتشده ایران در فهرست جهانی یونسکو میتوان به تخت جمشید، میدان نقش جهان اصفهان و نیایشگاه باستانی چغازنبیل در استان خوزستان، پاسارگاد در استان فارس و ارگ بم در کرمان اشاره کرد.
شهر یزد نیز به عنوان یکی از نخستین شهرهای خشتی دنیا به ثبت یونسکو رسیدهاست.
دیدگاه خوانندگان
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
چوگان Çoğan کلمه ای ترکی است، بمعنی تاختن با اسب.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۵
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
مرسوم شدن چوگان çoğan در ایران نیز به تاریخ یکهزار سال دولتمداری ترک در این سرزمین بازمی گردد.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۸
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
آماده و سر حال نگه داشتن اسب و سواره برای دولتهای ترک بسیار مهم بوده است. اصطلاح ترکتازی بمعنی (مهارت در تاختن با اسب) ریشه در همین واقعیت دارد. Çoğan بمعنی کسی که با اسب می تازد(چوگان) بعنوان قسمتی از رزم و بزم اسب و سواره سپاهیان ترک بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۱۳
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
شاید ذکر این نکته نیز خالی از لطف نباشد که با وجودیکه کلمه Çoğan «چوگان» در زبان دری/فارسی با (گ) نوشته می شود ولی تلفظ این «گ» هنوز که هنوز است نزد فارسی زبانان حرفی مابین (ق و غ ) است و نه (گ). بعبارتی چوگان نوشته می شود اما (چوگان) تلفط نمی شود! بلکه تلفظی مابین (ق و غ ) ترکی یعنی (چوغان) çoğan تلفظ می شود.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۲۶
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
از دیگر سوی، اسب یار نزدیک مردمان ترک در برابر طبیعت سرکش بوده است، اسب و مهارت در تاختن با اسب Çoğmak همیشه از جایگاه بزرگی نزد مردمان ترک برخوردار بوده است. و تربیت و سرحال نگه داشتن اسب برای ایلات ترک که دارای گله بودند بسیار حیاتی بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۳۹
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
دوام و بقای این سرزمین مدیون دو عنصر تاریخی است: زبان و ادبیات عرب، هنر دولتمداری ترکان. نادیده گرفتن یکهزار سال تاریخ دولتمداری ترک در این سرزمین و چسباندن کلمه ترکی çoğan به ریش کورش و داریوش و هوخشتر حتی روحشان از زبان سنتتیک (دری تاتی) هم باخبر نیست، نهایت بزدلی و خیانت به تاریخ مردمان این سرزمین است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۲:۰۴
۲۵
romano - تهران، ایران
Kefli Iskender . آذربایجان ده اثر ثبت کرده. بزار من اسمشو به عنوان شوخی بزارم جمهوری مازندران. این ده اثر اینهاست ساز تار )کلمه فارسی( عاشقی، مسگری، لواش، چوگان، قالی بافی، هنر سر کردن روسری. ثبت اینها توسط جمهوری مازندران توسط آقای بهروز نوریف انجام میشه. داش بهروز بچه نفت چاله جمهوری مازندرانه. حالا من بعنوان یک ترک اینها رو چیز بدی نمیدونم ولی اینکه بعد از نزدیک به 1400 سال هنوز فکر کنم ابویم اینها رو در صحراهای اونور اختراع کرده و بخوام با یک کلمه تمام عظمت این هنرها رو مصادره به قوم کنم فکر کنم اول از همه توهین به قوم خودمه چون میدونم در آب و خاک این ملت کم دریغ از جان و مال و فکر نکردن. واقعا چه دلیلی داره در ملت زیبایی که دارم هزاران سال با آن زندگی میکنم با اختراع یک کلمه خودم افتخارم و وجودم و تاریخم رو نفی کنم آیا واقعا این کودکانه نیست؟ آیا توهین به شعور هزاران ادیب و دانشمند هنرمند همزبانم در تاریخ نیست که بخواهم با ترک تازی کسب شخصیت کنم؟ حالا اومدیم و بر فرض محال موفق شدیم با یک کلمه و تعصب این میراث بزرگ رو به نفع جمهوری مازندران کردیم با تنگه شاپور چکار کنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۰۲
۲۵
romano - تهران، ایران
بعنوان یک ترک میگم در برخی از ما ایرانیان نوعی کمبود شخصیت بخاطر زبان ایجاد شده که بیشتر توهمه و تبلیغه. ما اصل و کل و کل تاریخ و هویت ثبت شدنمون رو در ایران ول کردیم رفتیم دنبال جزءو اثبات یک اقلیت. چقدر برای آدمهای درسخونده مثل من این درآوره وقتی میبینم استاد میستریو چاکناواریان به خبرنگار میگه من اکثریتم ولی ما افتادیم موجودیت وجود داشته و پر افتخارمون رو با ترک تازی و تغییر وجعل کلمات اثبات کنیم. من آره ترکم ولی یک ترک ایرانیم و به ایرانی بودنم بیشتر از هر چیزی افتخار میکنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۱۰
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
اصطلاح «چو افتادن» در ترکی Çov düşmek بمعنی (بسرعت شایع شدن) نیز در واقع کلمه ای است ترکی و با Çoğan ,چوگان Çovgan همریشه می باشد. «چو» از ریشه کلمه ترکی Çov است که در زبان ترکی و در اصطلاح زبانشناسی Onomatopoeia گفته می شود، و تداعی کننده شتاب و سرعت است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۴۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
متاسفانه ویکپدیای فارسی (که سرمایه آنرا حکومت شوینیست ایران تأمین می کند) در این باب بشدت غیر قابل اعتماد است. این رویه مذموم راه بجایی نخواهد برد. و آنانکه براستی خواستار دانستن تاریخ گذشته این سرزمین هستند راه خود را خواهند یافت . همین
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۵۲
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان یک کلمه ترکی اختراع جدید پان ترکها . بدبخت ها این اطلاعات حتی به زبان ترکی هم پیدا نمی شود جالب اینجاست پان ترکها فقط به زبان فارسی جعل تاریخ مَی کنند نه ترکی و انگلیسی چون همه به انها میخندند والله شاهکار ادبیات عرب درباره حکومت پارسیان ساسانیان و یک دختر پارسی بنام شهرزاد است کتاب هزار و یکشب ترجمه کتاب پهلوی است دو قوم در طول تاریخ دست به غارت دزدی تاریخ خاک أموال ملل همسایه زدند ترک و عرب مشالله چه برای هم نوشابه باز می کنند هر کسی میداند ج ا ادامه حکومت ترکان قجری بر ایران است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۳۷
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان قبل اینکه شما مغولزاده ها از تاتارستان و مغولستان به ایران بیایید در این سرزمین وجود داشته است و بر روی نقش برجسته های ساسانی و هخامنشی قابل مشاهده است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۴۰
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان قبل اینکه شما مغولزاده ها از تاتارستان و مغولستان به ایران بیایید در این سرزمین وجود داشته است و بر روی نقش برجسته های ساسانی و هخامنشی قابل مشاهده است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۴۰
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان یک کلمه ترکی اختراع جدید پان ترکها . بدبخت ها این اطلاعات حتی به زبان ترکی هم پیدا نمی شود جالب اینجاست پان ترکها فقط به زبان فارسی جعل تاریخ مَی کنند نه ترکی و انگلیسی چون همه به انها میخندند والله شاهکار ادبیات عرب درباره حکومت پارسیان ساسانیان و یک دختر پارسی بنام شهرزاد است کتاب هزار و یکشب ترجمه کتاب پهلوی است دو قوم در طول تاریخ دست به غارت دزدی تاریخ خاک أموال ملل همسایه زدند ترک و عرب مشالله چه برای هم نوشابه باز می کنند هر کسی میداند ج ا ادامه حکومت ترکان قجری بر ایران است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۳۷
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
متاسفانه ویکپدیای فارسی (که سرمایه آنرا حکومت شوینیست ایران تأمین می کند) در این باب بشدت غیر قابل اعتماد است. این رویه مذموم راه بجایی نخواهد برد. و آنانکه براستی خواستار دانستن تاریخ گذشته این سرزمین هستند راه خود را خواهند یافت . همین
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۵۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
اصطلاح «چو افتادن» در ترکی Çov düşmek بمعنی (بسرعت شایع شدن) نیز در واقع کلمه ای است ترکی و با Çoğan ,چوگان Çovgan همریشه می باشد. «چو» از ریشه کلمه ترکی Çov است که در زبان ترکی و در اصطلاح زبانشناسی Onomatopoeia گفته می شود، و تداعی کننده شتاب و سرعت است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۴۲
۲۵
romano - تهران، ایران
بعنوان یک ترک میگم در برخی از ما ایرانیان نوعی کمبود شخصیت بخاطر زبان ایجاد شده که بیشتر توهمه و تبلیغه. ما اصل و کل و کل تاریخ و هویت ثبت شدنمون رو در ایران ول کردیم رفتیم دنبال جزءو اثبات یک اقلیت. چقدر برای آدمهای درسخونده مثل من این درآوره وقتی میبینم استاد میستریو چاکناواریان به خبرنگار میگه من اکثریتم ولی ما افتادیم موجودیت وجود داشته و پر افتخارمون رو با ترک تازی و تغییر وجعل کلمات اثبات کنیم. من آره ترکم ولی یک ترک ایرانیم و به ایرانی بودنم بیشتر از هر چیزی افتخار میکنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۱۰
۲۵
romano - تهران، ایران
Kefli Iskender . آذربایجان ده اثر ثبت کرده. بزار من اسمشو به عنوان شوخی بزارم جمهوری مازندران. این ده اثر اینهاست ساز تار )کلمه فارسی( عاشقی، مسگری، لواش، چوگان، قالی بافی، هنر سر کردن روسری. ثبت اینها توسط جمهوری مازندران توسط آقای بهروز نوریف انجام میشه. داش بهروز بچه نفت چاله جمهوری مازندرانه. حالا من بعنوان یک ترک اینها رو چیز بدی نمیدونم ولی اینکه بعد از نزدیک به 1400 سال هنوز فکر کنم ابویم اینها رو در صحراهای اونور اختراع کرده و بخوام با یک کلمه تمام عظمت این هنرها رو مصادره به قوم کنم فکر کنم اول از همه توهین به قوم خودمه چون میدونم در آب و خاک این ملت کم دریغ از جان و مال و فکر نکردن. واقعا چه دلیلی داره در ملت زیبایی که دارم هزاران سال با آن زندگی میکنم با اختراع یک کلمه خودم افتخارم و وجودم و تاریخم رو نفی کنم آیا واقعا این کودکانه نیست؟ آیا توهین به شعور هزاران ادیب و دانشمند هنرمند همزبانم در تاریخ نیست که بخواهم با ترک تازی کسب شخصیت کنم؟ حالا اومدیم و بر فرض محال موفق شدیم با یک کلمه و تعصب این میراث بزرگ رو به نفع جمهوری مازندران کردیم با تنگه شاپور چکار کنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۰۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
دوام و بقای این سرزمین مدیون دو عنصر تاریخی است: زبان و ادبیات عرب، هنر دولتمداری ترکان. نادیده گرفتن یکهزار سال تاریخ دولتمداری ترک در این سرزمین و چسباندن کلمه ترکی çoğan به ریش کورش و داریوش و هوخشتر حتی روحشان از زبان سنتتیک (دری تاتی) هم باخبر نیست، نهایت بزدلی و خیانت به تاریخ مردمان این سرزمین است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۲:۰۴
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
از دیگر سوی، اسب یار نزدیک مردمان ترک در برابر طبیعت سرکش بوده است، اسب و مهارت در تاختن با اسب Çoğmak همیشه از جایگاه بزرگی نزد مردمان ترک برخوردار بوده است. و تربیت و سرحال نگه داشتن اسب برای ایلات ترک که دارای گله بودند بسیار حیاتی بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۳۹
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
شاید ذکر این نکته نیز خالی از لطف نباشد که با وجودیکه کلمه Çoğan «چوگان» در زبان دری/فارسی با (گ) نوشته می شود ولی تلفظ این «گ» هنوز که هنوز است نزد فارسی زبانان حرفی مابین (ق و غ ) است و نه (گ). بعبارتی چوگان نوشته می شود اما (چوگان) تلفط نمی شود! بلکه تلفظی مابین (ق و غ ) ترکی یعنی (چوغان) çoğan تلفظ می شود.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۲۶
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
آماده و سر حال نگه داشتن اسب و سواره برای دولتهای ترک بسیار مهم بوده است. اصطلاح ترکتازی بمعنی (مهارت در تاختن با اسب) ریشه در همین واقعیت دارد. Çoğan بمعنی کسی که با اسب می تازد(چوگان) بعنوان قسمتی از رزم و بزم اسب و سواره سپاهیان ترک بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۱۳
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
مرسوم شدن چوگان çoğan در ایران نیز به تاریخ یکهزار سال دولتمداری ترک در این سرزمین بازمی گردد.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۸
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
چوگان Çoğan کلمه ای ترکی است، بمعنی تاختن با اسب.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۵
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
چوگان Çoğan کلمه ای ترکی است، بمعنی تاختن با اسب.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۵
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
مرسوم شدن چوگان çoğan در ایران نیز به تاریخ یکهزار سال دولتمداری ترک در این سرزمین بازمی گردد.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۸
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
آماده و سر حال نگه داشتن اسب و سواره برای دولتهای ترک بسیار مهم بوده است. اصطلاح ترکتازی بمعنی (مهارت در تاختن با اسب) ریشه در همین واقعیت دارد. Çoğan بمعنی کسی که با اسب می تازد(چوگان) بعنوان قسمتی از رزم و بزم اسب و سواره سپاهیان ترک بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۱۳
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
شاید ذکر این نکته نیز خالی از لطف نباشد که با وجودیکه کلمه Çoğan «چوگان» در زبان دری/فارسی با (گ) نوشته می شود ولی تلفظ این «گ» هنوز که هنوز است نزد فارسی زبانان حرفی مابین (ق و غ ) است و نه (گ). بعبارتی چوگان نوشته می شود اما (چوگان) تلفط نمی شود! بلکه تلفظی مابین (ق و غ ) ترکی یعنی (چوغان) çoğan تلفظ می شود.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۲۶
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
از دیگر سوی، اسب یار نزدیک مردمان ترک در برابر طبیعت سرکش بوده است، اسب و مهارت در تاختن با اسب Çoğmak همیشه از جایگاه بزرگی نزد مردمان ترک برخوردار بوده است. و تربیت و سرحال نگه داشتن اسب برای ایلات ترک که دارای گله بودند بسیار حیاتی بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۳۹
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
دوام و بقای این سرزمین مدیون دو عنصر تاریخی است: زبان و ادبیات عرب، هنر دولتمداری ترکان. نادیده گرفتن یکهزار سال تاریخ دولتمداری ترک در این سرزمین و چسباندن کلمه ترکی çoğan به ریش کورش و داریوش و هوخشتر حتی روحشان از زبان سنتتیک (دری تاتی) هم باخبر نیست، نهایت بزدلی و خیانت به تاریخ مردمان این سرزمین است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۲:۰۴
۲۵
romano - تهران، ایران
Kefli Iskender . آذربایجان ده اثر ثبت کرده. بزار من اسمشو به عنوان شوخی بزارم جمهوری مازندران. این ده اثر اینهاست ساز تار )کلمه فارسی( عاشقی، مسگری، لواش، چوگان، قالی بافی، هنر سر کردن روسری. ثبت اینها توسط جمهوری مازندران توسط آقای بهروز نوریف انجام میشه. داش بهروز بچه نفت چاله جمهوری مازندرانه. حالا من بعنوان یک ترک اینها رو چیز بدی نمیدونم ولی اینکه بعد از نزدیک به 1400 سال هنوز فکر کنم ابویم اینها رو در صحراهای اونور اختراع کرده و بخوام با یک کلمه تمام عظمت این هنرها رو مصادره به قوم کنم فکر کنم اول از همه توهین به قوم خودمه چون میدونم در آب و خاک این ملت کم دریغ از جان و مال و فکر نکردن. واقعا چه دلیلی داره در ملت زیبایی که دارم هزاران سال با آن زندگی میکنم با اختراع یک کلمه خودم افتخارم و وجودم و تاریخم رو نفی کنم آیا واقعا این کودکانه نیست؟ آیا توهین به شعور هزاران ادیب و دانشمند هنرمند همزبانم در تاریخ نیست که بخواهم با ترک تازی کسب شخصیت کنم؟ حالا اومدیم و بر فرض محال موفق شدیم با یک کلمه و تعصب این میراث بزرگ رو به نفع جمهوری مازندران کردیم با تنگه شاپور چکار کنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۰۲
۲۵
romano - تهران، ایران
بعنوان یک ترک میگم در برخی از ما ایرانیان نوعی کمبود شخصیت بخاطر زبان ایجاد شده که بیشتر توهمه و تبلیغه. ما اصل و کل و کل تاریخ و هویت ثبت شدنمون رو در ایران ول کردیم رفتیم دنبال جزءو اثبات یک اقلیت. چقدر برای آدمهای درسخونده مثل من این درآوره وقتی میبینم استاد میستریو چاکناواریان به خبرنگار میگه من اکثریتم ولی ما افتادیم موجودیت وجود داشته و پر افتخارمون رو با ترک تازی و تغییر وجعل کلمات اثبات کنیم. من آره ترکم ولی یک ترک ایرانیم و به ایرانی بودنم بیشتر از هر چیزی افتخار میکنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۱۰
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
اصطلاح «چو افتادن» در ترکی Çov düşmek بمعنی (بسرعت شایع شدن) نیز در واقع کلمه ای است ترکی و با Çoğan ,چوگان Çovgan همریشه می باشد. «چو» از ریشه کلمه ترکی Çov است که در زبان ترکی و در اصطلاح زبانشناسی Onomatopoeia گفته می شود، و تداعی کننده شتاب و سرعت است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۴۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
متاسفانه ویکپدیای فارسی (که سرمایه آنرا حکومت شوینیست ایران تأمین می کند) در این باب بشدت غیر قابل اعتماد است. این رویه مذموم راه بجایی نخواهد برد. و آنانکه براستی خواستار دانستن تاریخ گذشته این سرزمین هستند راه خود را خواهند یافت . همین
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۵۲
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان یک کلمه ترکی اختراع جدید پان ترکها . بدبخت ها این اطلاعات حتی به زبان ترکی هم پیدا نمی شود جالب اینجاست پان ترکها فقط به زبان فارسی جعل تاریخ مَی کنند نه ترکی و انگلیسی چون همه به انها میخندند والله شاهکار ادبیات عرب درباره حکومت پارسیان ساسانیان و یک دختر پارسی بنام شهرزاد است کتاب هزار و یکشب ترجمه کتاب پهلوی است دو قوم در طول تاریخ دست به غارت دزدی تاریخ خاک أموال ملل همسایه زدند ترک و عرب مشالله چه برای هم نوشابه باز می کنند هر کسی میداند ج ا ادامه حکومت ترکان قجری بر ایران است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۳۷
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان قبل اینکه شما مغولزاده ها از تاتارستان و مغولستان به ایران بیایید در این سرزمین وجود داشته است و بر روی نقش برجسته های ساسانی و هخامنشی قابل مشاهده است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۴۰
۲۵
romano - تهران، ایران
Kefli Iskender . آذربایجان ده اثر ثبت کرده. بزار من اسمشو به عنوان شوخی بزارم جمهوری مازندران. این ده اثر اینهاست ساز تار )کلمه فارسی( عاشقی، مسگری، لواش، چوگان، قالی بافی، هنر سر کردن روسری. ثبت اینها توسط جمهوری مازندران توسط آقای بهروز نوریف انجام میشه. داش بهروز بچه نفت چاله جمهوری مازندرانه. حالا من بعنوان یک ترک اینها رو چیز بدی نمیدونم ولی اینکه بعد از نزدیک به 1400 سال هنوز فکر کنم ابویم اینها رو در صحراهای اونور اختراع کرده و بخوام با یک کلمه تمام عظمت این هنرها رو مصادره به قوم کنم فکر کنم اول از همه توهین به قوم خودمه چون میدونم در آب و خاک این ملت کم دریغ از جان و مال و فکر نکردن. واقعا چه دلیلی داره در ملت زیبایی که دارم هزاران سال با آن زندگی میکنم با اختراع یک کلمه خودم افتخارم و وجودم و تاریخم رو نفی کنم آیا واقعا این کودکانه نیست؟ آیا توهین به شعور هزاران ادیب و دانشمند هنرمند همزبانم در تاریخ نیست که بخواهم با ترک تازی کسب شخصیت کنم؟ حالا اومدیم و بر فرض محال موفق شدیم با یک کلمه و تعصب این میراث بزرگ رو به نفع جمهوری مازندران کردیم با تنگه شاپور چکار کنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۰۲
۲۵
romano - تهران، ایران
بعنوان یک ترک میگم در برخی از ما ایرانیان نوعی کمبود شخصیت بخاطر زبان ایجاد شده که بیشتر توهمه و تبلیغه. ما اصل و کل و کل تاریخ و هویت ثبت شدنمون رو در ایران ول کردیم رفتیم دنبال جزءو اثبات یک اقلیت. چقدر برای آدمهای درسخونده مثل من این درآوره وقتی میبینم استاد میستریو چاکناواریان به خبرنگار میگه من اکثریتم ولی ما افتادیم موجودیت وجود داشته و پر افتخارمون رو با ترک تازی و تغییر وجعل کلمات اثبات کنیم. من آره ترکم ولی یک ترک ایرانیم و به ایرانی بودنم بیشتر از هر چیزی افتخار میکنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۱۰
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان یک کلمه ترکی اختراع جدید پان ترکها . بدبخت ها این اطلاعات حتی به زبان ترکی هم پیدا نمی شود جالب اینجاست پان ترکها فقط به زبان فارسی جعل تاریخ مَی کنند نه ترکی و انگلیسی چون همه به انها میخندند والله شاهکار ادبیات عرب درباره حکومت پارسیان ساسانیان و یک دختر پارسی بنام شهرزاد است کتاب هزار و یکشب ترجمه کتاب پهلوی است دو قوم در طول تاریخ دست به غارت دزدی تاریخ خاک أموال ملل همسایه زدند ترک و عرب مشالله چه برای هم نوشابه باز می کنند هر کسی میداند ج ا ادامه حکومت ترکان قجری بر ایران است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۳۷
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان قبل اینکه شما مغولزاده ها از تاتارستان و مغولستان به ایران بیایید در این سرزمین وجود داشته است و بر روی نقش برجسته های ساسانی و هخامنشی قابل مشاهده است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۴۰
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
متاسفانه ویکپدیای فارسی (که سرمایه آنرا حکومت شوینیست ایران تأمین می کند) در این باب بشدت غیر قابل اعتماد است. این رویه مذموم راه بجایی نخواهد برد. و آنانکه براستی خواستار دانستن تاریخ گذشته این سرزمین هستند راه خود را خواهند یافت . همین
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۵۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
اصطلاح «چو افتادن» در ترکی Çov düşmek بمعنی (بسرعت شایع شدن) نیز در واقع کلمه ای است ترکی و با Çoğan ,چوگان Çovgan همریشه می باشد. «چو» از ریشه کلمه ترکی Çov است که در زبان ترکی و در اصطلاح زبانشناسی Onomatopoeia گفته می شود، و تداعی کننده شتاب و سرعت است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۴۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
از دیگر سوی، اسب یار نزدیک مردمان ترک در برابر طبیعت سرکش بوده است، اسب و مهارت در تاختن با اسب Çoğmak همیشه از جایگاه بزرگی نزد مردمان ترک برخوردار بوده است. و تربیت و سرحال نگه داشتن اسب برای ایلات ترک که دارای گله بودند بسیار حیاتی بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۳۹
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
دوام و بقای این سرزمین مدیون دو عنصر تاریخی است: زبان و ادبیات عرب، هنر دولتمداری ترکان. نادیده گرفتن یکهزار سال تاریخ دولتمداری ترک در این سرزمین و چسباندن کلمه ترکی çoğan به ریش کورش و داریوش و هوخشتر حتی روحشان از زبان سنتتیک (دری تاتی) هم باخبر نیست، نهایت بزدلی و خیانت به تاریخ مردمان این سرزمین است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۲:۰۴
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
شاید ذکر این نکته نیز خالی از لطف نباشد که با وجودیکه کلمه Çoğan «چوگان» در زبان دری/فارسی با (گ) نوشته می شود ولی تلفظ این «گ» هنوز که هنوز است نزد فارسی زبانان حرفی مابین (ق و غ ) است و نه (گ). بعبارتی چوگان نوشته می شود اما (چوگان) تلفط نمی شود! بلکه تلفظی مابین (ق و غ ) ترکی یعنی (چوغان) çoğan تلفظ می شود.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۲۶
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
آماده و سر حال نگه داشتن اسب و سواره برای دولتهای ترک بسیار مهم بوده است. اصطلاح ترکتازی بمعنی (مهارت در تاختن با اسب) ریشه در همین واقعیت دارد. Çoğan بمعنی کسی که با اسب می تازد(چوگان) بعنوان قسمتی از رزم و بزم اسب و سواره سپاهیان ترک بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۱۳
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
مرسوم شدن چوگان çoğan در ایران نیز به تاریخ یکهزار سال دولتمداری ترک در این سرزمین بازمی گردد.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۸
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
چوگان Çoğan کلمه ای ترکی است، بمعنی تاختن با اسب.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۵
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
چوگان Çoğan کلمه ای ترکی است، بمعنی تاختن با اسب.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۵
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
مرسوم شدن چوگان çoğan در ایران نیز به تاریخ یکهزار سال دولتمداری ترک در این سرزمین بازمی گردد.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۸
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
آماده و سر حال نگه داشتن اسب و سواره برای دولتهای ترک بسیار مهم بوده است. اصطلاح ترکتازی بمعنی (مهارت در تاختن با اسب) ریشه در همین واقعیت دارد. Çoğan بمعنی کسی که با اسب می تازد(چوگان) بعنوان قسمتی از رزم و بزم اسب و سواره سپاهیان ترک بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۱۳
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
شاید ذکر این نکته نیز خالی از لطف نباشد که با وجودیکه کلمه Çoğan «چوگان» در زبان دری/فارسی با (گ) نوشته می شود ولی تلفظ این «گ» هنوز که هنوز است نزد فارسی زبانان حرفی مابین (ق و غ ) است و نه (گ). بعبارتی چوگان نوشته می شود اما (چوگان) تلفط نمی شود! بلکه تلفظی مابین (ق و غ ) ترکی یعنی (چوغان) çoğan تلفظ می شود.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۲۶
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
از دیگر سوی، اسب یار نزدیک مردمان ترک در برابر طبیعت سرکش بوده است، اسب و مهارت در تاختن با اسب Çoğmak همیشه از جایگاه بزرگی نزد مردمان ترک برخوردار بوده است. و تربیت و سرحال نگه داشتن اسب برای ایلات ترک که دارای گله بودند بسیار حیاتی بوده است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۳۹
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
دوام و بقای این سرزمین مدیون دو عنصر تاریخی است: زبان و ادبیات عرب، هنر دولتمداری ترکان. نادیده گرفتن یکهزار سال تاریخ دولتمداری ترک در این سرزمین و چسباندن کلمه ترکی çoğan به ریش کورش و داریوش و هوخشتر حتی روحشان از زبان سنتتیک (دری تاتی) هم باخبر نیست، نهایت بزدلی و خیانت به تاریخ مردمان این سرزمین است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۲:۰۴
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
اصطلاح «چو افتادن» در ترکی Çov düşmek بمعنی (بسرعت شایع شدن) نیز در واقع کلمه ای است ترکی و با Çoğan ,چوگان Çovgan همریشه می باشد. «چو» از ریشه کلمه ترکی Çov است که در زبان ترکی و در اصطلاح زبانشناسی Onomatopoeia گفته می شود، و تداعی کننده شتاب و سرعت است.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۴۲
۱۰۷
Kefli Iskender - مریخ، وانواتو
متاسفانه ویکپدیای فارسی (که سرمایه آنرا حکومت شوینیست ایران تأمین می کند) در این باب بشدت غیر قابل اعتماد است. این رویه مذموم راه بجایی نخواهد برد. و آنانکه براستی خواستار دانستن تاریخ گذشته این سرزمین هستند راه خود را خواهند یافت . همین
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۵۲
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان قبل اینکه شما مغولزاده ها از تاتارستان و مغولستان به ایران بیایید در این سرزمین وجود داشته است و بر روی نقش برجسته های ساسانی و هخامنشی قابل مشاهده است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۴۰
۳۵
مرغ آمین - تهران، ایران
چوگان یک کلمه ترکی اختراع جدید پان ترکها . بدبخت ها این اطلاعات حتی به زبان ترکی هم پیدا نمی شود جالب اینجاست پان ترکها فقط به زبان فارسی جعل تاریخ مَی کنند نه ترکی و انگلیسی چون همه به انها میخندند والله شاهکار ادبیات عرب درباره حکومت پارسیان ساسانیان و یک دختر پارسی بنام شهرزاد است کتاب هزار و یکشب ترجمه کتاب پهلوی است دو قوم در طول تاریخ دست به غارت دزدی تاریخ خاک أموال ملل همسایه زدند ترک و عرب مشالله چه برای هم نوشابه باز می کنند هر کسی میداند ج ا ادامه حکومت ترکان قجری بر ایران است
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۹:۳۷
۲۵
romano - تهران، ایران
بعنوان یک ترک میگم در برخی از ما ایرانیان نوعی کمبود شخصیت بخاطر زبان ایجاد شده که بیشتر توهمه و تبلیغه. ما اصل و کل و کل تاریخ و هویت ثبت شدنمون رو در ایران ول کردیم رفتیم دنبال جزءو اثبات یک اقلیت. چقدر برای آدمهای درسخونده مثل من این درآوره وقتی میبینم استاد میستریو چاکناواریان به خبرنگار میگه من اکثریتم ولی ما افتادیم موجودیت وجود داشته و پر افتخارمون رو با ترک تازی و تغییر وجعل کلمات اثبات کنیم. من آره ترکم ولی یک ترک ایرانیم و به ایرانی بودنم بیشتر از هر چیزی افتخار میکنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۱۰
۲۵
romano - تهران، ایران
Kefli Iskender . آذربایجان ده اثر ثبت کرده. بزار من اسمشو به عنوان شوخی بزارم جمهوری مازندران. این ده اثر اینهاست ساز تار )کلمه فارسی( عاشقی، مسگری، لواش، چوگان، قالی بافی، هنر سر کردن روسری. ثبت اینها توسط جمهوری مازندران توسط آقای بهروز نوریف انجام میشه. داش بهروز بچه نفت چاله جمهوری مازندرانه. حالا من بعنوان یک ترک اینها رو چیز بدی نمیدونم ولی اینکه بعد از نزدیک به 1400 سال هنوز فکر کنم ابویم اینها رو در صحراهای اونور اختراع کرده و بخوام با یک کلمه تمام عظمت این هنرها رو مصادره به قوم کنم فکر کنم اول از همه توهین به قوم خودمه چون میدونم در آب و خاک این ملت کم دریغ از جان و مال و فکر نکردن. واقعا چه دلیلی داره در ملت زیبایی که دارم هزاران سال با آن زندگی میکنم با اختراع یک کلمه خودم افتخارم و وجودم و تاریخم رو نفی کنم آیا واقعا این کودکانه نیست؟ آیا توهین به شعور هزاران ادیب و دانشمند هنرمند همزبانم در تاریخ نیست که بخواهم با ترک تازی کسب شخصیت کنم؟ حالا اومدیم و بر فرض محال موفق شدیم با یک کلمه و تعصب این میراث بزرگ رو به نفع جمهوری مازندران کردیم با تنگه شاپور چکار کنم.
یکشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۶ - ۱۴:۰۲