سه شنبه ۱۴ آبان ۱۳۸۷ - ۰۴ نوامبر ۲۰۰۸
lost دوبله فارسی می شود
عصرایران - مدیر عامل موسسه پرده نقرهای گفت: با توجه به تماسهای مکرر علاقهمندان این مجموعه تلویزیونی مبنی بر دوبله و توزیع سریال مذکور در شبکه سینمای خانگی، این سریال به محض صدور مجوز و طی مراحل فنی روانه شبکه خانگی کشور میشود.به گزارش عصرایران به نقل از روابط عمومی موسسه پرده نقرهای، حجت حاتم مدیر عامل این موسسه با اعلام ورود سریال گمشدگان (lost) به شبکه نمایش خانگی کشور گفت: در پی تماسهای مکرر علاقهمندان این مجموعه تلویزیونی مبنی بر دوبله و توزیع سریال مذکور در شبکه سینمای خانگی و درخواست خانوادههایی که از محصولات این شبکه استفاده میکنند، حقوق پخش مجموعه مذکور برای توزیع در شبکه ویدئویی کشور توسط موسسه پرده نقرهای خریداری و سه فصل آن مشتمل بر 15 قسمت، توسط گروهی از دوبلورهای معتبر و معروف کشور دوبله و جهت دریافت مجوز پخش به معاونت سینمایی وزارت ارشاد ارائه شده است.به گفته حجت حاتم، فصل چهارم این سریال نیز در حال آمادهسازی است و به محض صدور مجوز بخشهای ارائه شده، سایر اپیزودهای این سریال نیز مراحل فنی را پشت سر گذاشته و در کوتاهترین زمان ممکن روانه شبکه سینمای خانگی کشور میشود.وی از شهلا ناظریان به عنوان مدیر دوبلاژ سریال گمشدگان (lost) نام برد و از همکاری منوچهر والیزاده، فریبا رمضانپور، حسین عرفانی، نادر کیمرام، محمدرضا مومنی و جمعی دیگر از دوبلورهای شناخته شده در دوبله این سریال خبر داد.بنابراین گزارش: نخستین بخش از سریال پرطرفدار گمشدگان (lost) در سال 2004 ساخته شد و به نمایش درآمد و ساخت و پخش این سریال همچنان ادامه دارد و برنامهریزی برای ساخت دنباله آن تا سال 2010 نیز انجام شده است.براساس این گزارش تیمی متشکل از بیست و یک نویسنده ، نگارش اپیزودهای مختلف این سریال را برعهده داشتهاند که از میان آنان جی جی آبرامز، جفری لیبر و دیمون لیندل بیشترین قسمتها را برای این سریال نوشتهاند، ضمن اینکه یازده کارگردان نیز هدایت ساخت این مجموعه را برعهده گرفتهاند که در این بین، جک بندر و استفن ویلیامز به ترتیب با کارگردانی 34 و 26 اپیزود، بیشترین سهم را در ساخت این سریال داشتهاند.مراحل فنی و جنبی آمادهسازی سریال مذکور انجام شده که پس از دریافت مجوز، در تیراژ گسترده و به شکل وسیع در سراسر کشور به صورت ویژه توزیع خواهد شد. لاست یکی از پربیننده ترین سریال های جهان است که در ایران نیز به طور گسترده ای با اقبال بازار غیر رسمی مواجه شده است.این سریال ،داستان بازماندگان سقوط یک هواپیماست که در جزیره ای عجیب و شگفت انگیر گرفتار شده اند و گروه های امداد ،گمان می کنند که همه انها مرده اند.وعده دوبله و نمایش رسمی لاست در ایران در حالی داده می شود که پیش بینی می شود با توجه به پوشش لباس زنان این سریال که در سواحل یک جزیره دورافتاده زندگی می کنند ، بخش هاتی زیادی از آن با استانداردهای نمایش فیلم در جمهوری اسلامی همخوانی نداشته باشد و به ناگزیر سانسور شود و ای بسا مدیران دوبلاژ حتی ناگزیر از تغییر برخی قمست های داستان نیز شودند!لاست در حال حاضر یکی از پرفروش ترین سریال ها در فروشگاه های اینترنتی ایران است.
hamesheh bahar - انگلستان - لندن |
ای کاش هواپیما ا.ن و دار و دستهاش توی همون جزیره لاست شن . یک ملت به ارامش می رسن. |
جمعه 20 شهریور 1388 |
|
pokalu - المان - دورتموند |
. اعلام برنامه های کودک شبکه قم : ١- شیخ شجاع ٢- آخوند صورتی ٣- بچه های مدرسه فیضیه ٤- حاج منصورعسل ٥- جوجه طلبه ءزشت ٦- حاج آقا گجت ٧- مداح زبل ٨- حاج آقاودوستان ٩- خانواده ء آیت الله ارنست . |
جمعه 20 شهریور 1388 |
|
chiman.ara - فنلاند - هوینگا |
همیشه بهار-انگلستان-لندن....خداازدهنت بشنوه البته اگه.....باشه |
جمعه 20 شهریور 1388 |
|
abbas1348 - ایران - اصفهان |
pokalu - المان - دورتموند دمت کرم خیلی با حال بود |
شنبه 21 شهریور 1388 |
|
abtin174 - ایران - تهران |
اعلام برنامه های کودک شبکه قم : ١- شیخ شجاع ٢- آخوند صورتی ٣- بچه های مدرسه فیضیه ٤- حاج منصورعسل ٥- جوجه طلبه ءزشت ٦- حاج آقا گجت ٧- مداح زبل ٨- حاج آقاودوستان ٩- خانواده ء آیت الله ارنست |
شنبه 21 شهریور 1388 |
|
Hitman - ایران - بجد |
abtin174 - ایران - تهران مردم از خنده. هر قسمت 1 ساعته میشه 15 دقیقه (سانسور) |
یکشنبه 22 شهریور 1388 |
|