درگیری لفظی مجری صدا و سیما و کارشناس مهمان در مورد صحبت کردن درباره «چای ماچا»
+6
رأی دهید
-36
برنامهای در صداوسیمای جمهوری اسلامی که قرار بود به موضوعهای داغ که از شبکههای اجتماعی سرمنشا گرفته و به زندگی روزمره وارد میشوند بپردازد، خود به یک موضوع داغ در شبکههای اجتماعی تبدیل شد.
یک کارشناس در پخش زنده شبکه سه، با قطع کردن صحبتهای مجری درباره چای «ماچا»، از او خواست که نام این محصول را نیاورد. او که خود را «مسئول رفتارسازی مردم» دانست، گفت که آوردن نام «ماچا» به منزله ترویج آن است اما در ادامه در پاسخ به سوال مجری گفت که اساسا چیزی درباره این محصول نمیداند.
ویدیوی منتشرشده نشان میدهد در پخش زنده شبکه ۳ صداوسیما، بحث مجری و کارشناس برنامه بر سر موضوع چای ماچا به درگیری لفظی منتهی شد. pic.twitter.com/65YmkAi4Sn
— ایران اینترنشنال (@IranIntl) August 14, 2025
این درحالی است که «ماچا» به دلیل آنتیاکسیدان بالا، برای سلامتی مفید است و در سالهای اخیر تقاضا برای این چای به اندازهای در جهان افزایش یافته که عرضه آن را با مشکل مواجه کرده است.
کشورهای منطقه از جمله عربستان سعودی نیز رشد تقاضا برای چای ماچا را در بازار داخلی خود گزارش کردهاند. در ایران نیز این نوشیدنی محبوب است.
۶۴

Sabokbalam - کالیفورنیا، ایالات متحده امریکا
شما اول آب مملکت رو تامین کنید و بعد به فکر دم کردن چای ماچا و بوسه ها بیفتید.
5
58
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۰۲:۱۰
۱۰۸

mashady - منچستر، انگلستان
چه دکترى به به !! گاو پیشش انیشتنه
5
55
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۰۳:۳۶
۴۰

MrJason - جابلسا، انگلستان
دعوای الکی تبلیغاتی
2
21
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۰۸:۴۲
۴۵

Adamat7775 - خارکف، اوکراین
لازم به گفتن است که واژهی ماچا در زبان روسی نیز موجود است، و به معنای ادرار میباشد !!! ؛) - فعلی آن نیز ماچیتسیا هست، یعنی ادارکردن ؛) - خواهشمند است که این چای را به روسیه یا اکراین یا بلاروس صادر نفرمایید ! ؛)))
5
12
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۰۹:۳۹
۱۹

pirzan e irani - استکهلم، سوئد
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
رفیق:آخوندها برای جلوگیری ازریزش پایه های دین خیلی زرنگ وفقط به فکرخودهستند.یعنی اسمهای کالاها وغیره راعوض ویاورودکالارا ممنوع میکنند .مثلا اسم سیاست مدارمطرح امریکاییBob» Dole راباب دال می گویند.یاکشورزورکی ٭کوسوا٭را کوزوا تلفظ میکنند.یاورود پنیرخوشمزهKiri راممنوع کردندوگفتنداگراسمش عوض بشودورودش اشکالی ندارد.یاحتی نمی خواهندنخست وزیریونان رو بخاطرنامش به ایران دعوت بکنندیااسمش راتلفظ بکنندویامجبورند تغییر بدهند.اسم نخست وزیریونان هست:کیریاکوس میتسوتاکیس (یونانی:Κυριάκος Μητσοτάκηςاست.درنتیجه کاش موضوعات به ماچییتسا تمام میشد😂 شادباشی4
9
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۱:۳۷
۴۵

Adamat7775 - خارکف، اوکراین
pirzan e irani - استکهلم، سوئد
با درود. سپاس از توجه شما و توضیحات خوبی که مطرح ساختید. - قبل نیز عرض کرده بودم، که واژهی در زبان روسی، یعنی کوروش، که البته نوع مونث آن که هست کیرا، در زبان روسی نام زنانه هست (کیرا = کوروشه). - و همچنین این واژهی در نام زنانهی خارجی با نام شکیرا نیز موجود هست. همچنین برند تجاری که عرض کردید، در کانادا نام برند تولید نوشابههای گازدار نیز هست، - همچنین در رستورانهای اروپا، بهویژه در آلمان، سوپی هست با نام سوپ ، که تمام این واژههای در تمام نامها و برندهای یاد شده، یعنی همان نام کوروش. - پس حال یک جمعبندی داشته باشیم؛ اینکه نام در زبان دوران معاصر ایران میشود نام عضو جنسی مرد در حالت بیادبانهاش، شاید محصول اجنبیهایی که به سرزمین پارس حمله میکردند بوده، که نام کوروش را در زبان ایران بهعنوان عضو جنسی -بهحالت اهانت و تمسخر- قرار دادند!. - همانگونه که در فعل پارسکردن نیز، واژهی پارس وجود دارد، که یعنی محصول دست اجنبیهای یورشآورنده به ایران کهن بوده.1
0
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۶:۳۹
۱۹

pirzan e irani - استکهلم، سوئد
Adamat7775 - خارکف، اوکراین
ممنون به نکات خوبی اشاره کردی.3
2
جمعه ۲۴ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۷:۲۰
۵۸

دلاور - استهکلم، سوئد
خاک بر سر مردمی که اینگونه موجودات بخواهند اخلاق را برایشان پایه گذاری کنن . اخر دکتر نه حسابی تو خودت حداقل کمی اخلاق داشته باش انگاه حرف از اخلاق بزن تو اصلا" کیستی که اخلاق جامعه را درست و پایه گذاری کنید؟ این دکتر بی اخلاق با فاطی افغان خویشاوندی دارد چون فاطی هم خیلی رو حرف خودش میایستد!
0
4
شنبه ۲۵ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۳:۴۲
۶۴

Sabokbalam - کالیفورنیا، ایالات متحده امریکا
pirzan e irani - استکهلم، سوئد
پنیر خوشمزه تو دهنت!0
0
شنبه ۱۵ شهریور ۱۴۰۴ - ۲۲:۰۹