چه ارتباطی بین ویدیوی جدید کرملین و هک صدا و سیما وجود دارد؟

پشت پرده هک صداوسیما، پخش تصویر مسعود و مریم رجوی و ارتباط آن با ویدیوی جدید کرملین.
+85
رأی دهید
-6

  • قدیمی ترین ها
  • جدیدترین ها
  • بهترین ها
  • بدترین ها
  • دیدگاه خوانندگان
    ۴۴
    SydneyWater - سیدنی، استرالیا

    دارن برنامه میریزن خاک بر سر ایران و‌نفتش کنند🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️
    6
    31
    جمعه ۸ بهمن ۱۴۰۰ - ۱۱:۲۷
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۴۴
    Adamat7775 - خارکف، اوکراین
    https://iranianuk.com/20220126155217029/آبروریزی-دیگری-در-مسکو-فیلم-کمدی-وقتی-رئیسی-دستیارش-را-در-کرملین-جا-گذاشت. 1) همونطور که در بخش کامنت لینک بالا، ترجمه‌ی صحبت‌های خبرنگار روس رو نوشتم، بازهم اینجا تاکید می‌کنم، که خبرنگار روس نمیگه که احساسی‌ شدن دستیار رییس جمهور به تسریع آمدن ماشین به سمت ساختمان کمکی‌ نکرد!، بلکه با حالت پرسشی میگه: "-معلوم نیست- که انجام چنین حرکات احساسی‌ به انجام این روند کمک کرد(؟)، اما(در هر حال) اتومبیل سریع به محل آمد، و ...." / اما در این ویدیوی تحلیلی از کانال یوتیوبی سرانه، گوینده ایرانی میگه که خبرنگار روس گفته که احساسی‌ شدن دستیار پرزیدنت، کمکی‌ به انجام این عمل نکرده!. / این ترجمه اشتباه هست!، چون خبرنگار روس مساله رو ۵۰ - ۵۰ بیان میکنه، و نه اینکه احساسی‌ شدن دستیار رو در تسریع آمدن ماشین به محل مورد نظر، بی‌تاثیر تلقی‌ کنه!. دیگه اینکه ....
    2
    4
    جمعه ۸ بهمن ۱۴۰۰ - ۱۳:۲۸
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۴۴
    Adamat7775 - خارکف، اوکراین
    2) دیگه اینکه، هر خبرنگاری، باید مورد رو آنچه که هست بدون احساسی‌ شدن و با خونسردی بیان کنه، چون خبرنگار یعنی‌ ارسال‌دهنده اونچه که اتفاق میفته بدون بیان احساس شخصی‌ خودش!، پس خونسردی خبرنگار در بیان اونچه که میبینه، درست و بجا هست (چون گوینده ایرانی این ویدیوی تحلیلی، مساله خونسردی خبرنگار روس رو، از دید ایرانی خودش، با بیانی‌ انتقادی‌ تلقی‌ میکنه، که این تلقی‌ ایشان درست نمی‌باشد!.) / ....فقط خدا میدونه که چقدر ترجمه‌های اشتباه، تلقی‌های اشتباه و غیره، هر ماجرایی رو از اصل به فرع میکشونه. / مترجمی فقط دانستن طوطی‌وار گراماتیک زبانی‌ خارجی‌ نیست، بلکه باید روحیه و فرهنگ گویشوران آن زبان را نیز دانست، آنگاه مترجم با درکی درست، موارد را از زبان مبدأ، به زبان مقصد، بطور موثق می‌رساند.
    0
    4
    جمعه ۸ بهمن ۱۴۰۰ - ۱۳:۳۴
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۳۴
    Dermis - لندن، انگلستان
    [::SydneyWater - سیدنی، استرالیا::]. نفت؟ الان دیگه دهه ۹۰ نیست،نفت ماملا اهمیت استراتژیکش رو از دست داده،برای همین آمریکا به عربستان هم پشت کرد و ولشون‌کرد.
    0
    0
    شنبه ۹ بهمن ۱۴۰۰ - ۱۸:۲۷
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    نظر شما چیست؟
    جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.