مشکلات اقتصادی زنان فرشباف ترکمن.
+16
رأی دهید
-1
۴۵
amirgheryou - تهران، ایران
قلعه جیغ نیست قالاجوق هست که با لهجه ترکمنی فکر کنم یعنی خواهیم ماند. بعدش فکر کردین جون رو بکنید جیغ فارسی میشه؟! جیغ یک واژه تورکی هست که در فارسی معنی فریاد داره. مثلا واژه دژ از کلمه داش تورکی که به معنی سنگ یا دیوار سنگی به کار میره. و نام شهر سنندج همون سنینداش یا سنین دژ هست که به معنی دژ تو هست. یا واژه تاج در فارسی از تاش در تورکی گرفته شده. تاش همون نشان سروری هست که روی سر کسی میزارن و در فارسی شده تاج. مثلا نام یکی از فرمانروایان زن تورک در حکومت سکاها *تورک تاش* به یونانی *تریس تئاس* بوده و تاریخ نگاران ایرانی از اون به نام نوس آفرین یاد کردن که همزمان فرمانروای زنان ماماسون یا آمازون (به معنی زنانی که یه سینه خود رو میبریدن تا راحت تیراندازی و شمشیرزنی کنن و در منطقه جمهوری آزربایجان فعلی بودن و اسکندر هم ازشون ترسید و به اون منطقه لشگر کشی نکرد و در جنگ تروواها یا تروکیه ایها با یونان شرکت داشته و یکیشون آشیل رو با تیر کشت. اونها مردها رو در قبیله راه نمیدادن. ). در یونانی به تورک میگفتن تروس یا تریس و نام تمدن تروسیه یا تروکیه هم از این سرچشمه میگیره.
38
21
دوشنبه ۸ آبان ۱۳۹۶ - ۰۵:۳۶
۵۹
oghabe - سنت گا لن، سوییس
[::amirgheryou - تهران، ایران::]. با این کامنت آبگوشتیت 3 ملت فارس و کرد و ترک را خندوندی.واقعا برات متاسفم که اینقد بیسوادی و معنی واژههای ترکی زبان مادریتو نمیدونی که هیچ ، لغات فارسی رو که در مقطع دبستانی ست را هم نمیدانی .از همه بدتر ادعای پرفسوری کرده و دخالت در زبان کردی میکنی.واسه خودت تاریخسازی میکنی .یه قصه آیی از مادر بزرگ و پدر بزرگت و یا دزدان تاریخ که از شغلهای اصلیتان میباشد را بیان میکنی و خیال کردی تپوز آباد هم شهریه!
6
40
دوشنبه ۸ آبان ۱۳۹۶ - ۱۸:۳۸