پیش از سخنرانی باراک اوباما، هیلاری کلینتون، وزیر امور خارجه آمریکا صحبت کرد و بر نقش مهم دستگاه دیپلماسی ایالات متحده در جریان خیزش های منطقه خاورمیانه و شمال افریقا تاکید کرد.
باراک اوباما در سخنرانی خود به آغاز خیزش مردمی در تونس در شش ماه پیش پرداخت و گفت هم اینک «نسل تازه ای» در این منطقه نضج گرفته است.
باراک اوباما در بخشی از سخنرانی خود به سرکوب اعتراضات در سوریه پرداخت و گفت: «مردم سوریه شجاعت خودشان را برای مطالبه گذار به دمکراسی نشان داده اند. بشار اسد هم اکنون با یک گزینه مواجه است: او می تواند هدایت گذار را برعهده بگیرد، یا از مقابل این راه کنار برود.»
رییس جمهوری آمریکا اضافه کرد:«حکومت سوریه می بایست شلیک به تظاهر کنندگان را متوقف کند و اجازه برگزاری تظاهرات مسالمت آمیز را بدهد، زندانیان سیاسی را آزاد کند و به بازداشت های ناعادلانه پایان دهد، اجازه دهد کمک های انساندوستانه به مناطق چون درعا برسد، و گفت وگوی جدی برای پیشبرد گذار دمکراتیک را آغاز کند.در غیر این صورت بشار اسد و حکومت او همچنان با چالش هایی از داخل مواجه خواهد بود و در عرصه بین المللی نیز منزوی خواهد شد. »
به گزارش خبرگزاری فرانسه، گفته می شود از آغاز اعتراضات در سوریه تاکنون ۸۵۰ نفر کشته شده و دست کم هشت هزار نفر در جریان تظاهرات ضد دولتی بازداشت شده اند.
باراک اوباما در ادامه گفت:«تاکنون، حکومت سوریه دنباله رو اقدامات متحد خود، ایران، بوده است و در صدد است تا تاکتیک های سرکوب را از تهران کمک بگیرد. اینجا صحبت از دو رویی رهبران حکومت ایران است؛ آنها از حقوق تظاهر کنندگان دردیگر کشورها دفاع می کنند ولی مردم خود را سرکوب می کنند. بگذار بیاد داشته باشیم که نخستین تظاهرات مسالمت آمیز در خیابان های تهران بود، جایی که حکومت وحشیانه زنان و مردان را مورد تعرض قرار داد و مردم بی گناه را به زندان انداخت. ما هنوز پژواک شعارهای مردم بر روی پشت بام های تهران را می شنویم. تصویر جان دادن زنی جوان درخیابان همچنان در حافظه ماست.»
اشاره باراک اوباما به صحنه کشته شدن ندا آقا سلطان در جریان تظاهرات اعتراضی در خیابان های تهران است. به گفته مخالفان در جریان اعتراضات به نتیجه انتخابات در ایران در سال ۱۳۸۸ دهها نفر کشته شدند. مقامات انتظامی ایران نیز گفتند در جریان این اعتراضات بیش از چهار هزار نفر را بازداشت کردند.
رییس جمهوری آمریکا در ادامه تصریح کرد:«ما همچنان پافشاری می کنیم که مردم ایران مستحق برخورداری از حقوق بنیادی و جهانشمول هستند و حکومت قادر نخواهد بود آرمان های آنها را بین ببرد.»
اعتراضات در بحرین
باراک اوباما دربخش دیگری به حوادث در کشور یمن و بحرین اشاره کرد و گفت: باید اذعان کرد همه متحدمان ما در منطقه به مطالبه تغییر پاسخ نداده اند.
رییس جمهوری آمریکا در این باره گفت: بحرین یک همراه و شریک درازمدت است و ما به امنیت آن متعهد هستیم. ما می دانیم که ایران در تلاش است تا از ناآرامی ها در این کشور سوءاستفاده کند و بحرین منافع مشروعی در برقراری قانون دارد.
باراک اوباما اضافه کرد:«با این وجود، ما به طور علنی و خصوصی پافشاری کرده ایم که دستگیری گسترده و دستجعی و استفاده از خشونت در تقابل با حقوق جهانی از شهروندان بحرین است و به از بین رفتن خواست مشروع اصلاحات منجر نخواهد شد.»
وی اضافه کرد :«تنها راه پیش رو برای حکومت و مخالفان گفت وگو و تعامل است و نمی توان گفت وگوی واقعی داشت وقتی بخشی از مخالفان مسالمت آمیز در زندان هستند. حکومت بحرین می بایست شرایط برای گفت وگو را ایجاد کند و مخالفان نیز باید درساختن آینده ای عادلانه برای همه مردم بحرین مشارکت کنند.»
«فرصت تاریخی» برای آمریکا
باراک اوبا در ادامه با اشاره به خیزش ها در خاورمیانه و شمال آفریقا گفت فصل جدیدی در سیاست این کشورآغاز شده و آمریکا اکنون با فرصتی تاریخی مواجه است.
رییس جمهوری آمریکا افزود، سوال اکنون این است که آمریکا چگونه می تواند به تحولات واکنش نشان دهد.
آقای اوباما تاکید کرد که آمریکا سیاست حمایت از حقوق بشرهمراه با اصلاحات اقتصادی را دنبال می کند و باید به مردم نشان دهد که قدرت آنها بیشتراز دیکتاتورهاست و اینکه آمریکا با خشونت و سرکوب مخالف است و مردم این کشورها حق برخورداری از ارزش های جهانی ِ آزادی بیان و تجمعات، حاکمیت قانون و حق انتخاب رهبرانشان را دارند.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|