ابراز تأسف از انتشار گسترده فالنامه‌ها

ابراز تأسف از انتشار گسترده فالنامه‌ها

در روز بزرگداشت حافظ، 4 گوشه ایران شاهد برگزاری مراسم، یادبود‌ها و نشست‌های تخصصی زیادی بود که نشان از اهمیت لسان الغیب در فرهنگ و ادبیات ایران زمین دارد.

به گزارش «جام جم»، ویژگی‌ مهم تعدادی از این نشست‌ها این بود که در آنها به جای حرف‌های تکراری وکلی، دغدغه‌ها و مسائل مهمی در ارتباط با جایگاه امروز حافظ در جامعه ایران عنوان و مطرح شد.

یکی از این مراسم، نشست علمی یاد روز حافظ بود که در آن دکتر کاووس حسنلی محقق و پژوهشگر با ابراز نگرانی از کاهش عناوین و شمارگان کتاب‌های منتشرشده مربوط به حافظ گفت: در سال گذشته 55هزار عنوان کتاب منتشر شده که از آن میان 10هزار و 405 عنوان مربوط به ادبیات بوده و تنها 164 عنوان آن پیوند با حافظ شیرازی داشته است.

مدیرعلمی - پژوهشی مرکز حافظ شناسی همچنین با ابراز تأسف از انتشار وسیع فالنامه‌ها گفت: در سال 87 فالنامه‌ها با شمارگان 234هزار نسخه بیش‌ترین سهم انتشار کتاب‌های مرتبط به حافظ را داشته‌اند و تازه این در حالی است که برخی از این فالنامه‌ها در طول سال 5‌بار و با تیراژ 6 یا 7‌هزار نسخه تجدید چاپ شده است.

به گفته حسنلی، در سال 80، یک میلیون و 628 هزار و 500 کتاب در پیوند با حافظ منتشر شده؛ اما در سال گذشته 650 هزار نسخه منتشر شده که کاهش یک میلیونی چاپ کتاب‌های مرتبط با حافظ را شاهد هستیم.

در حاشیه این نشست علمی از فعالیت‌های فرهنگی و حافظ‌ پژوهی بهاءالدین خرمشاهی تجلیل و از سوی مرکز حافظ شناسی، نشان درجه یک علمی به او اهدا شد.

از سوی دیگر در مراسم شبی با حافظ که از سوی دفتر شعر جوان برگزار شد، یکی از سخنرانان از این‌که هیچ دانشگاهی در ایران به افتخار این شاعر بزرگ نامگذاری نشده است، انتقاد کرد.

در این برنامه، ضیاء موحد، بهاء‌الدین خرمشاهی، محمدرضا عبدالملکیان و یوسفعلی میرشکاک سخنرانی کردند و تعدادی از شاعران به شعرخوانی پرداختند.

محمدرضا عبدالملکیان در این مراسم گفت: از دغدغه‌ها و نگرانی‌های اهل فرهنگ و شعر، کم‌توجهی‌هایی است که در چند دهه‌ اخیر نسبت به مشاهیر ادبی و فرهنگی ما صورت پذیرفته است. در کشورهای هم‌جوار مثل ترکیه و تاجیکستان، چهره‌هایی از جمله نظامی گنجوی و رودکی بر تارک فرهنگ آنها می‌درخشد و جای تأسف است که ما یک دانشگاه به اسم حافظ نداریم.

وی با اشاره به این‌که حتی یک تندیس از حافظ، سعدی و مولانا در کشور دیده نمی‌شود وآن وقت در قونیه همه‌چیز رنگ مولانا دارد، افزود: حالا که دولت دهم هم عنوان کرده، اولویت فعالیت‌هایش فرهنگی است، انتظار می‌رود که به صورت جدی در پی تحقق این معنا باشیم.

Hoja Verde - ایران - تهران
فالنامه ی حاقظ چیزی جز دروغ نیست.اصلن به اون اعتقاد ندارم.
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

azadan - کانادا - ونکوور
ایشان باید احساس تاسف میکردند برای پخش دعاهای کمیل و ندبه و دعای زیارت قبر و هزار و یک خرافات دیگر که مثل تار عنکبوت در حال پخش شدن است. به اینها زیارت قبر مردگان و درخواست کردن از مرده برای بهبودی حال بیمار و.. چلوکباب ریختن به ته چاه جمکران و نامه نوشتن به امام غایب و قمه زنی و زخمی سر و بدن برای امام حسین را باید افزود.
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

baas - هلند - روتردام
فارسی را پاس بداریم.
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

vandidad.iran - ایران - کرمانشاه
راست گفته بنده ی خدا --azadan - کانادا - ونکوور - با صحبت های شما تا حدودی موافقم- البته تا حدودی!!! - متاسفانه این چیز های که گفتید هست - اما با توهین و تحقی رافکار مخالفم- باید جریان آزاد اطلاعات ایجاد کرد اون موقع خیلی از مشکلات حل میشه.
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

barbud_daneshmand - بلزیک - گنت
به یزدان که گر ما خرد داشتیم کجا این سرانجام بد داشتیم. بنظر میرسد خر بزرگ سقط شده است///
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

Hoja Verde - ایران - تهران
azadan - کانادا - ونکوور. آره دوست گرامی.اینی که گفتی رو از قلم انداختم.موفق باشی.
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

vandidad.iran - ایران - کرمانشاه
راست گفته بنده ی خدا --azadan - کانادا - ونکوور - با صحبت های شما تا حدودی موافقم- البته تا حدودی!!! - متاسفانه این چیز های که گفتید هست - اما با توهین و تحقی رافکار مخالفم- باید جریان آزاد اطلاعات ایجاد کرد اون موقع خیلی از مشکلات حل میشه.
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

بابک - ایران - سبزوار
اتفا قا خیلی هم اثرات خوبی دارد لااقل کمی کتاب زیبای حافظ را یاد می گیرند
پنج‌شنبه 23 مهر 1388

+0
رأی دهید
-0

نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.