چهارشنبه ۸ خرداد ۱۳۸۷ - ۲۸ می ۲۰۰۸
آلبوم عکس بیانسه
و
ویدیوی ترانه If I were a boy












ترانه If I were a boy اگر من یک پسر بودم
If I were a boy
Even just for a day
I'd roll out of bed in the morning
And throw on what I wanted and go
Drink beer with the guys
And chase after girls
I'd kick it with who I wanted
And I'd never get confronted for it
Cause they stick up for me
If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I'd be a better man
I'd listen to her
Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted
Cause he's taking you for granted
And everything you had got destroyed
If I were a boy
I would turn off my phone
Tell everyone it's broken
So they'd think that I was sleeping alone
I'd put myself first
And make the rules as I go
Cause I know that she'd be faithful,
Waiting for me to come home, to come home.
If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I'd be a better man
I'd listen to her
Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted
Cause he's taking you for granted
And everything you had got destroyed
It's a little too late for you to come back
Say it's just a mistake,
Think I'd forgive you like that
If you thought I would wait for you
You thought wrong
But you're just a boy
You don't understand
And you don't understand, ohhhh
How it feels to love a girl
Someday you wish you were a better man
You don't listen to her
You don't care how it hurts
Until you lose the one you wanted
Cause you're taking her for granted
And everything you had got destroyed
But you're just a boy
| venoosi - بلژپک - ورویرس |
تو این عکسها چه ناز شده.صداش واقعا زیباست. |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| GHARiiBE - آمریکا - نیویورک |
نظرم رو به خودش حضوری در پشت درهای بسته میگم اینطور بهتر نیست؟؟ بد به شما میگم چی گفت!!!! |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| IRANPPP - آلمان - دوسلدورف |
یک وقت خیلی با حال بود.... |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| homa50 - ایران - تهران |
خوانده ی بی نظیریه!دوسش دارم. |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| 99% - روسیه - مسکو |
خوشگل و خوش استیل و خوش صدا.واقعا که تکه.به نظر من موفقترین خواننده زن دنیاست.حیف از اون شوهر بی ریختش. |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| خرما خرک - انگلیس - لیدز |
ازاین همه ولنگاری پناه میبرم به خدا انوقت میگویند چرا بعضی دچار بیماری های گوناگون میشوند پس کی به خود میائید. |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| m2m_sister - ایران - تهران |
خیلی خوشگله/خیلی خوش هیکله/خیلی خوش صداست |
چهارشنبه 30 بهمن 1387 |
|
| farnoosh63 - انگلستان - لندن |
من خیلی ازش بدم میاد با اونهمه رژیم هنوز هیکلش مثل مرداست |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| محمد-بچه لرستان - ایران - خرم آباد |
یک سوال دارم از دوستانی که زبان انگلیسیسشون قویه ...چون از قدیم گفتن پرسیدن عیب نیست..ندانستن عیب است..
سوال من اینه : چرا در عبارت If I were a boy برای ضمیر اول شخص مفرد که I هستش فعل were بکار رفته و نه فعل was؟
ممنون میشم به من کمک کنید...... |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| habibollah - ایران - تهران |
سلطان هرچی خواننده زنه وهمه روضایع کرده!نازه ناز |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| lalehiran - - |
هیکلش برای یک زن سیاه پوست خیلی هم خوبه.... |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| sabrina2008 - فرانسه - پاریس |
خوانننده خوبیه ولی مثل همه ی این خواننده ها بدون ارایش اصلا قشنگ نیست<<با کلی میکاپ و .....اینجوری شده. |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| Iraninam - ایران - تهران |
محمد-بچه لرستان - ایران - خرم آباد
دوست محترم کار بسیار خوبی انجام دادید که پرسیدید. و اما در زبان انگلیسی قانونی هست به نام سابجکتیو مود و هنگام بکار بردن جملات عاطفی و یا ارزو کردن مانند مثالی که خودتون ذکر کردید و موارد مشابه ان استفاده می شود. و به همین دلیل فعل مفرد و جمع از مصدر بودن جابجا می شوند. بعنوان مثال این جمله
I wouldn't have said that, if I were you
همانطور که میبینید این قانون بیشتر به هنگام استفاده از اگر انگلیسی به کار می اید. موفق باشید. |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| tara26 - المان - ف |
خیلی زیباست... بینهایت خوش صداست....و واقعا خوش هیکله.....درضمن اونائ که میگن با میک آپ خوشکل میشه خوب معلومه تمام خوانندهها و هنر بیشهها رو درست میکنن...ولی میخوام ببینم چند درصد خانومها حتا اگه گریمشون هم بکن انگشت کوچیکهٔ بینسی میشن!!!!در ضمن نه اینکه به عنوانه سیاه پوست اندام قشنگی داره بلکه به عنوانه ۱ زن بسیار خوش هیکله هر کی هم میگه که این اندام زیبا مردونه هست !!!بره یه نگاه به خودش توی آینه بندازه!!!!
|
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| alireza.ch - سوییس - نوشاتل |
محمد-بچه لرستان - ایران - خرم آباد
were در این جمله وجه التزامی از مصدر بودن می باشد. چون بودن در شرایط دیگری بعنوان یک آرزو مطرح شده که امکان وقوع عملی نداشته است، به جای I was از I were استفاده شده است.
If I were a rich man I'd buy a Mercedes
اگر پولدار بودم مرسدس می خریدم.
|
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| farnoosh63 - انگلستان - لندن |
tara26 - المان - ف
......که کسی جز من نگفتش هیکلش مردونست مطمئن باش انقدر از هیکلم مطمئنم که روی هیکل این بوردیزل عیب گذاشتم تو یه عکس بفرست ببنیم هیکل .. چطوری |
پنجشنبه 1 اسفند 1387 |
|
| محمد-بچه لرستان - ایران - خرم آباد |
Iraninam - ایران - تهران
alireza.ch - سوییس - نوشاتل
از توضیحات جامع وکامل هر دوی شما عزیزان ممنونم ... |
جمعه 2 اسفند 1387 |
|
| amir agha - کانادا - ونکوور |
عجب دافی این خواهرمون |
شنبه 3 اسفند 1387 |
|