سه عضو کمپین یک میلیون امضا بازداشت شدند

سه عضو کمپین یک میلیون امضا بازداشت شدند

تغییر برای برابری: سه عضو کمپین یک میلیون امضا صبح امروز، جمعه در منطقه کوهستانی توچال تهران بازداشت شدند.

نفیسه آزاد، بیگرد ابراهیمی و یکی دیگر از همراهان آنان هنگام جمع آوری امضا و گفتگو با مردم توسط پلیس کوهستان بازداشت شده و ساعاتی را در پاسگاه مستقر در کوهپایه گذراندند.

اعضای کمپین یک میلیون امضا پس از چند ساعت بازداشت در پایگاه یکم پلیس امنیت دربند ، عصر امروز به بازداشتگاه وزرا منتقل شدند.

اینترنت ندیده - ایران - ایران
از انقلاب اسلامی فقط 10 سال دیگه بیشتر نمانده طبق گفته های شاه نعمت الله ولی و اشعار شاهنامه و کتاب اوستا ؛ ولی رویای برگشت شاهنشاه و نظام پهلوی به ایران سرابی بیش نیست چون در تاریخ چنین چیزی تکرار ندارد اما مردم ایران زمین اینروزها پای تلویزیونی مینشینند که جشنهای 2500 ساله را فراموش کرده و جشن سی ساله عربی راه انداخته اند وای بر ما ما هستیم
جمعه 11 بهمن 1387

sarab22 - المان - دوسلدورف
موفق باشید
شنبه 12 بهمن 1387

agrin - استرالیا - سیدنی
روناک صفار زاده، ‏هانا عبدی، فاطمه گفتاری و نگین شیخ الاسلامی از جمله شیر زنان در بند هستند که در زندان سنندج یکی از بدترین زندانهای ایران در زیر وحشیانه ترین شکنجه ها قرار دارند.
شرایط زندان سنندج:
موارد مورد استناد در مورد غذا:1.هفته ای یک بار ماست به میزان 50 گرم،
2.هفته ای یک بار خیار به میزان 50گرم
3.هفته ای دو بار برنج به میزان 150 گرم و بدونه اضافه کردن روغن و به صورت کاملا خشک
4.هفته ای دو بار لوبیا که در هر پرس آن برای هر زندانی به میزان 16 عدد لوبیا وجود دارد و بقیه آب
پخش گسترده مواد مخدر در زندان سنندج به خصوص در بند زندانیان سیاسی:که ایچنین کارهایی بدونه هماهنگی نمیتواند صورت پذیزد.
ووحشتناک تر از همه:در چند ماه گذشته خبرهایی به دست ما رسید مبنی بر اینکه مسئولین زندان سنندج به صورت مخفیانه کاندوم در بین زندانیان پخش می کنند تا در بین زندانیان هم جنس گرایی را ترویج دهند اما این گزارشها چندان جدی گرفته نشد تا اینکه یک منبع موثق این خبر را تایید کرد و توضیح داد که این کار به صورت سازماندهی شده توسط مسئولین زندان انجام میگیرد و به احتمال زیاد پروژه ای است برای به دام انداختن زندانیان سیاسی و با همکاری نهادهای امنیتی و به احتمال زیاد دادسرای سنندج انجام می گیرد.این کار با ورود زندانیان متهم به فساد اخلاقی به بند زندانیان سیاسی صورت گرفته
منبع:وبلاگ حواری خورشید.
شنبه 12 بهمن 1387

salamiran - ایران - شیراز
این کمپین ساخت امپریالیسم و صهیونیسم ، ده هزار امضا هم ندارد چه رسد به یک میلیون !
شنبه 12 بهمن 1387

مسلمان ایرانی - استرالیا - سیدنی
اینترنت ندیده - ایران - ایران
ممنون از شما دوست عزیز. من قبلا هم کل اشعار شاه نعمت الله ولی رو در همین سایت گذاشتم. البته برخی منابع میگن 40 30 دهه. که در همین دهه ی چهلم این حادثه به وقوع خواهد پیوست و همچنین آقا امام زمان (عج) ظهور خواهند کرد.
به امید آنروز...
شنبه 12 بهمن 1387

rezanl - هلند - امستردام
تغییر برای برابری
زنده باد شیرزنان ایران. به امید همه گیر شدن اعتراضات مردمی
شنبه 12 بهمن 1387

bluestar - ایران - تهران
پرداخت مهریه که طبق عرف رایج ایران از 100 تا چندهزار سکه تغییر می کند.
2 20 ماه خدمت وظیفه اجباری فقط برای مردان
3 فرصت شغلی بیشتر برای دختران( خدمت وظیفه برای فارغ التحصیلان و دانش آموختگان بلافاصله پس از فراغت از تحصیل باعث پر شدن فرصتهای شغلی توسط فارغ التحصیلان دختر می شود.)
مثل اینکه ما هم باید دنبال امضا جمع کردن برای مبارزه با تبعیض جنسی بر علیه پسران باشیم.
شنبه 12 بهمن 1387

ashoor - ایران - تهران
salamiran - ایران - شیراز
من با شما موافق نیستم.
شنبه 12 بهمن 1387

مسلمان ایرانی - استرالیا - سیدنی
bluestar - ایران - تهران
و دیگر دوستان.
حقوق زن و مرد در اسلام تساوی یکدیگر نیست، بلکه تشابه یکدگیر است.
شنبه 12 بهمن 1387

bluestar - ایران - تهران
مسلمان ایرانی - استرالیا - سیدنی
فکر کنم بر عکس گفتید
یکشنبه 13 بهمن 1387

salamiran - ایران - شیراز
ashoor - ایران - تهران
اگر اقدام می فرمودید جهت امضا ، در می یافتید که سندیت متقنی برای تشخیص افتراق واقعی اشخاص حقیقی وجود ندارد و این به مفهوم آن است که یک فرد می تواند رل مثلا 100 شخصیت را بازی و به جای آنها امضا کند و تا جایی که واقفم این دغلبازی کاملا محقق شده است .
علی ایحال برای نظر شما نیز احترام قائلم .
یکشنبه 13 بهمن 1387

تبعیدی - نیوزیلند - کریست چرچ
درود بر شرف و غیرت زنان و مردان کمپین شجاع یک میلیون امضا برای تغییر قوانین تبعیض آمیز
تر-ایران-شیراز
اگه رهبر معظم اله جنابعالی هرچه جیره خوار مثل شما رو بر علیه زنان مملکتمون بسیج نکنه امضاها به هفتاد میلیون هم میرسه. تازه امضاها اگه به ده هزار نرسیده چرا بیش از 50 نفر از همین دخترای مردم رو هی چپ و راست زندان میکنید!؟ اگه یه دیوار بغلت هست محکم سرتو بکوبون به اون دیوار شاید یه فرجی حاصل شد و هم عقل اومد توی کلت هم غیرت هم یه ذره خجالت! به اندازه حجم خودت البته.
بلواستار-ایران-تهران
من هر وقت تو رو توی این سایت پلاس میبینم یاد جنتی میافتم!
مسلمان ایرانی-استرالیا-سیدنی
تو توی سیدنی نتونستی بفهمی داستان از چه قراره جای دیگه هم نمیتونی بفهمی!
یکشنبه 13 بهمن 1387

آنتی اسلام - ایران - اهواز

درود بر شرف و غیرت زنان و مردان کمپین شجاع یک میلیون امضا برای تغییر قوانین تبعیض آمیز
یکشنبه 13 بهمن 1387

amir agha - کانادا - ونکوور
به ... علی گدا این مسخره بازیها یعنی چی؟؟ این آخوندها فقط با توپ تانک از این مملک میرن بیرون نه با این مسخره بازیها.
یکشنبه 13 بهمن 1387

bluestar - ایران - تهران
تبعیدی
تبریک میگم که بالاخره تلفظ صحیحchurch رو فهمیدی و دیگه چارچ نمینویسی. ولی این بار تلفظ christ رو اشتباه نوشتی. کرایست درسته کوچولو نه کریست. یعنی اسم شهری که اونجا ساکنی رو بلد نیستی تلفظ کنی؟؟
یکشنبه 13 بهمن 1387

تبعیدی - نیوزیلند - کریست چرچ
بلو استار.. کوچولو رو که خودم قبلا بهت گفته بودم گوگولی!! تو به تلفظش چیکار داری!؟ تو اگه رو داشتی که تا حالا با اینهمه تو سری خوردن از اکثر بچه های نظر دهنده توی همین سایت ترکیده بود!
اون دوتا کلمه انگلیسی رو هم نوشتی که بگی چیزی حالیته!؟ نه بابا تو همونی که همه میگن.. متوهم نشو.
اگه به زبان انگلیسی و تلفظها خیلی علاقه مندی میتونم بهت کمک بکنم میدونی چرا؟ اینو جدی میگم. اصلا هم مثل تو بحث انقلاب و ضد انقلاب یا مسلمان و غیر مسلمان و اصلاحطلب و غیره و ذلک هم نمیکنم! از دید من تو هر عقیده ای که داشته باشی هنوز همون هموطن هستی.
اما از اونجاییکه این بار دومه که برای خودشیرینی همچین فنگی رو داری میندازی بذار یکم کمکت کنم و بهت معلوماتی رو بدم.
اول اینکه اگه به بعضی سایتهای ایرانی مراجعه کنی تا اونجاییکه من دیدم اسم این شهر رو (کریست چرچ) نوشتن. اما اینجا نه کریست چرچ تلفظ میشه و نه کرایست چرچ جنابعالی. چرا؟
تلفظ زبان انگلیسی از کشوری به کشور دیگه و از مردمی به مردم دیگه و یا حتی از منطقه ای به منطقه دیگه در یک کشور متفاوته. لهجه بریتیش با لهجه آمریکایی تفاوت زیادی داره. همینطور لهجه اسکاتلندی با ایرلندی و یا ولزی و انگلستانی...
در نیوزیلند اکثر جمعیت بخصوص در ساوت ایلند که (کرایست چارچ) در اون واقع شده بریتیش هستند.. بخصوص از اسکاتلند و ایرلند مهاجر زیادی از چند قرن پیش به اینجا اومده و علاوه بر مایوریها (کیبرد من همزه رو تایپ نمیکنه بجای ی اول مایوریها شما همزه بذار) که بومیان اصلی این کشور هستند سکنه اصلی این کشور رو تشکیل میدن( البته از جاهای دیگه اروپا و یا حتی آسیا هم مهاجر به نیوزیلند اومده که اونها به اندازه بریتیشها نیستند)
لذا شما اگه تلفظ آمریکایی هولی دی (به معنی روز تعطیل) رو در نیوزیلند بشکل (هالا دای) بشنوید زیاد مثل الان متعجب و یا جوگیر نشید! چرا که این تفاوت در لهجه هاست. کلا حتی ایرانیهاییکه با دانستن زبان انگلیسی به لهجه آمریکایی آشنایی دارن با اومدن به استرالیا یا نیوزیلند باز هم در ابتدا مشکل شنیداری و فهم زبان براشون پیش میاد چون لهجه متفاوته.. این شهر رو هم اینجا واقعا ( کرایست چارچ) تلفظ میکنن و من همونجوری که شنیدم نوشتم.. شما هم هرجوری که عشقتون میکشه بخونید اصلا هم اسلام در خطر نمیافته.. در توضیح آخر هم باید بگم من دوست دارم ایران باشم تا کرایست چارچ یا هرجای دیگه!
اون کوچولویی هم که قبلا بهت گفته بودم واسه ایده های کوچولو و تنگ نظرانه ات بود وگرنه من شما رو نمیشناسم! اما خداییش هر وقت ببینم یه جایی نظر دادی بیاد جنتی میافتم!
توضیح آخر: کیبورد من در محیط نظرات لاتین تایپ نمیکنه بخاطر همین حتی اسمهای نظر دهندگان رو با حروف فارسی مینویسم.
من الله التوفیق
دوشنبه 14 بهمن 1387

مسلمان ایرانی - استرالیا - سیدنی
bluestar - ایران - تهران
ببخشید دوست عزیز حرف شما درست است.متاسفانه بدلیل تشابه این دو کلمه من اشتباه نوشتم که از شما و بقیه ی دوستان معذرت خواهی میکنم.
توضیحات بیشتر را میتوانید در این لینک بخوانید:
https://www.porsojoo.com/fa/node/39411
دوشنبه 14 بهمن 1387

bluestar - ایران - تهران
تبعیدی - نیوزیلند - کریست چرچ
حرف شما در مورد لهجه های مختلف درست است ولی خود جنابعالی قبلا تلفظ آن را ((کرایست چارچ)) می نوشتید که من یکبار در مورد تلفظ نادرست چارچ نوشتم و حالا((کریست چرچ )) می نویسید. این را چگونه توجیه میکنید؟
سه‌شنبه 15 بهمن 1387

تبعیدی - نیوزیلند - کریست چرچ
بلو استار-ایران-تهران
هموطن خوب من. من اجباری در توجیه چیزی ندارم. اما چون شما سوال کردید اینو به شما میگم. من اول همونطور که گفتید با توجه به تلفظ نیوزیلندی اسم این شهر رو به فارسی نوشته بودم. برای من هم مهم نبود که چجوری نوشته میشه یا در فارسی چجوری نوشته میشه! شما سری اول گفتید تلفظش درست نیست. من با اینکه میدونستم تلفظش درسته اما احتمال دادم یه جایی اسم این شهر رو به فارسی خونده باشید و چیز متفاوتی با اونچه که نوشتم باشه وشاید بعضیها هم مثل شما فکر کنن! لذا اسم شهر رو بر خلاف اکانت اولی که درست کرده بودم به انگلیسی نوشتم. که دوستان محترم در سایت گاها میپذیرفتن و گاها لطف میکردن و تصحیح اون رو به فارسی (کریست چرچ) مینوشتن. من هم اینترنت سیرچ کردم دیدم واقعا خیلی جاها کریست چرچ نوشته و البته بعضی جاها هم به شکلی دیگه و در نهایت من به همین کریست چرچ بسنده کردم.. به هرحال.. برای من اهمیتی نداره که چی نوشته شده یا کسی فکر کنه من کرایست چارچ هستم یا نیستم.. به این چیزا فکر نمیکنم.
این هم پاسخ سوال شما بشکلی علنی.. اگه سوال دیگه ای هم داشتید بنده حاضرم.
سه‌شنبه 15 بهمن 1387

+0
رأی دهید
-0

نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.