تبریک نوروزی بوش و رایس

تبریک نوروزی بوش و رایس
جورج بوش و همسرش لورا بوش در پیام سالانه خود نوروز را به ایرانیان و همه کسانی که این روز را جشن می گیرند تبریک گفته اند. وزیر خارجه آمریکا نیز ابراز امیدواری کرده است سال 1386 شمسی سال تفاهم بیشتر میان ایران و آمریکا باشد.
جورج بوش
این چندمین پیام تبریک نوروزی جورج بوش به ایرانیان و سایر ملت هایی است که نوروز را جشن می گیرند

در پیام رئیس جمهور آمریکا آمده است نوروز وقت شکرگزاری و جشن گرفتن سال جدید برای میلیونها شهروندی است که میراثشان به ایران، عراق، افغانستان، ترکیه، پاکستان، هند و آسیای مرکزی می رسد.

وی نوشت هزاران سال است که خانواده ها، دوستان و نزدیکان در نوروز گرد هم آمده و ضمن تعمق و تامل درباره مواهب و نعمات سال گذشته، با دلی پر امید به پیشواز آینده می روند.

این پیام می افزاید: آمریکا کشوری است که از تنوع غنی فرهنگی مردم خود قوت می گیرد. برگزاری جشن نوروز قدردانی از ارزش های خانوادگی و سنت هاست و به تقویت تاروپود یگانه کشور ما کمک می کند.

در خاتمه این پیام آمده است: لورا و من بهترین آرزوهای خود را برای سالی پر از سلامتی و خوشحالی تقدیم می کنیم.

کاندولیزا رایس وزیر خارجه آمریکا نیز در پیام جداگانه ای فرا رسیدن نوروز را تبریک گفت: "من با نهایت مسرت آرزوهای گرم خود را به مردم ایران و همه کسانی که نوروز را جشن می گیرند ابلاغ می کنم. نوروز برای میلیون ها نفر در سراسر خاورمیانه و آسیای میانه زمان ویژه ای برای گرامی داشتن نزدیکان و تامل برای شروعی تازه است."

"ما امیدواریم سال جدید درک بیشتری بین مردمان ما به همراه آورد و فرصتی برای آزادی، صلح و کامیابی و بهبود وضعیت خطیر و چالش آمیز منطقه و جهان فراهم کند. ما مفتخریم که بسیاری از مردم آمریکا همگام با ایرانیان و سایرین نوروز را جشن می گیرند. من به نمایندگی از ایالات متحده سالی پر از خوشی و کامیابی برایتان آرزو می کنم."

وزارت خارجه آمریکا سال قبل در پیام تبریک نوروز به تمجید از گذشته ایران پرداخته بود: در حالیکه نوروز را جشن می گیریم، باید تمدن باستانی ایران که سابقه پرافتخار مدارا و احترام برای حقوق بشر داراست را به یاد داشته باشیم. این ارزشها به پیدایش ملتی کمک کرد که در گذشته طلایه دار دموکراسی و آزادی در منطقه بود.

"امروز ایرانی ها می کوشند تا به دموکراسی، آزادی و حقوقی که از آنها سلب شده، دست یابند. ما به تلاشهای بسیاری در ایران از جمله زنان، دانشجویان، روزنامه نگاران و سایرین، برای احقاق حقوقشان درود می فرستیم."

تلاش برای به دست آوردن دل ایرانیان

رئیس جمهور آمریکا طی یک سال گذشته همزمان با انتقاد تند از عملکرد حکومت جمهوری اسلامی ایران در صحنه بین المللی، سعی کرده است بین دولت و مردم ایران تمایز قائل شود.

وی خطاب به ملت ایران گفته است که آمریکا از تقلای آنها برای رسیدن به آزادی و رفاه اقتصادی، که دولتمردان ایران را مسئول فقدان آنها می داند، کمک می کند.

آقای بوش سپتامبر گذشته در گفتگویی با واشنگتن پست خطاب به ملت ایران گفت: "ما به تاریخ شما احترام می گذاریم. ما به فرهنگ شما احترام می گذاریم. ما مهارت های مردم شما در زمینه ایجاد کار و تجارت را می ستاییم. من به ملت ایران می گویم ما اهمیت حاکمیت ملی شما و اینکه شما ملت با افتخاری هستید و خواهان آینده ای مثبت برای شهروندان خود هستید را به رسمیت می شناسیم."

وی چند روز بعد طی سخنانی در شصت و یکمین مجمع عمومی سالیانه سازمان ملل متحد، خطاب به مردم ایران گفت که چشم به راه روزی است که ایران و آمریکا دوستان خوب و همیارانی نزدیک در راه برقراری صلح در جهان باشند.

وی گفت: "شما شایسته فرصتی برای تعیین سرنوشت خود و برخورداری از اقتصادی هستید که درخور استعدادها و قابلیت هایتان باشد".

آقای بوش افزود: "بزرگترین مانع در راه دستیابی به چنین آینده ای، حکمرانان شما هستند که بنا را بر محرومیت شما از آزادی و استفاده از منابع کشورتان برای کمک مالی به تروریستها و دامن زدن به آتش افراطی گری و دستیابی به سلاح هسته ای گذاشته اند".

در مقابل محمود احمدی نژاد رئیس جمهور ایران نیز با در پیش گرفتن شیوه ای مشابه سعی کرده است برای مردم آمریکا پیام های دوستانه بفرستد. وی چند بار در مصاحبه هایش با رسانه های آمریکایی تاکید کرده که ایران با مردم آمریکا مشکلی ندارد.

 
+0
رأی دهید
-0

نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.