حتی با اینکه میدانید با ادامه بمبارانها خطر از دست دادن جانتان بیشتر و بیشتر میشود... صدها نفر در کلیسای خانواده مقدس غزه پناه گرفتهاندبله من بهخوبی از این خطر آگاهم و هر روز صدای بمبارانها را میشنوم. من فکر میکنم همه افرادی که در کلیسا هستند به خوبی از این خطر آگاهند.
همه این مسیحیان میتوانند برای نجات جان خود به مناطق جنوبی بروند اما هیچیک از آنها نمیخواهد که اینجا را ترک کند. همه میخواهند در کلیسای خود بمانند. بهتر بگویم آنها میخواهند در کنار آداب و آئین مقدس بمانند، در کنار خداوند باقی بمانند و در اینجا احساس امنیت کنند.
اسرائیل اعلانهایی در شمال غزه پخش کرده است و هشدار داده است افرادی که به جنوب وادی غزه نروند "متهم به همکاری با سازمانهای تروریستی" خواهند شد. وضعیت چطور چیست؟ در کلیسای ما کودکان معلول هستند. افراد با صندلیهای چرخدار و ناتوان ازراه رفتن به ما پناه آوردهاند و ما افراد سالمندی داریم که قادر به حرکت نیستند. ما فرد مبتلا به سرطان داریم که جراحی مغز انجام داده است. مجروحان کلیسای ارتدوکس هم در کلیسا تحت درمان هستند چون در میان افرادی که پناه آوردهاند پزشکانی هم هستند. چطور امکان دارد که ۶۰۰ نفر کودک و سالمند و بیمار و ناتوان را به مکان دیگر انتقال داد؟ ما نمیتوانیم. چنین چیزی برای ما ممکن نیست.
و معتقدم این دلیلی انساندوستانه است که آنها میتوانند بفهمند و آنها میتوانند بفهمند که ما نمیتوانیم این افراد را جابهجا کنیم.
این دو خواهر راهبه اهل پرو هستندما صلح میخواهیم، ما فقط صلح میخواهیم. ما باید پیوسته برای صلح دعا کنیم. پاپ روز جمعه ۲۷ اکتبر را روز دعا و نیایش اعلام کرد. من فکر میکنم این فرصتی برای همه ماست تا با هم یکی شویم و همبسته با هم برای صلح دعا کنیم.