مشاجره در جلسه شورای شهر ارومیه به دلیل صحبت کردن به زبان ترکی در جلسه رسمی

داشتن زبان مشترک، لازمه تفاهم و همزیستی در یک جامعه است؛ مشاجره در جلسه شورای شهر ارومیه به دلیل صحبت کردن به زبان ترکی در جلسه رسمی

 یکی از اعضای جلسه چندین بار از اعضای شورا خواهش می‌کند و می‌گوید: لطفا به زبان فارسی صحبت کنید من متوجه نمی‌شوم اما گویا هیچ کس به حرف او گوش نمی‌کند و همچنان به زبان ترکی صحبت می‌کنند.

وقتی در یک شهر هم ترک، هم فارس و هم کردها زندگی می‌کنند، باید در چنین جلسات به زبانی حرف زده شود که همه آن را بفهمند. اینکه عده‌ای فقط دوست دارند به ترکی حرف بزنند در حالی که دیگران آن زبان را نمی‌فهمند، قابل قبول نیست.

اگر کسی نمی‌تواند یک زبان مشترک برای گفتگو در این جلسات یاد بگیرد، نباید مسئولیت‌های شهری و استانی را به عهده بگیرد.
+55
رأی دهید
-24

  • قدیمی ترین ها
  • جدیدترین ها
  • بهترین ها
  • بدترین ها
  • دیدگاه خوانندگان
    ۲۲
    romano - تهران، ایران

    من خودم آذریم و ترکم. شما این رفتار را در هیچ استان دیگر ایران نمیبینید الا آذربایجان. حتی فقیرترین استانهای ایران مانند بلوچستان وقتی مردم میفهمند شما زبانشان را نمیفهمید به زبان رسمی صحبت میکنند تا به شما ارادت نشان دهند. این آقا بسیار محترمانه صحبت میکنه و خواسته‌اش هم کاملا منطقیه (حتی فکر کنم قانونیه). بدترین جای ماجرا که مرا خیلی آزار داد در انتها که شخص گفت من با احترام اگر حرف شما رو نفهمم صحبتهای شما برای من اهمیت نداره چند نفر گفتن مشکیل یوخدی! که تعصب و عقب افتادگی بیش از حد رو نشون میده. البته این صندلیها توسط این افراد اشغال شده و اینها فرزندان فرهیخته وطن ما نیستند اینها آن پشت کوهی‌هایی هستند که تمام قواعد فاشیزم و دریوزگی رژیم رو پذیرفته‌اند ولی زبان رسمی کشور را در جلسه رسمی تاب بر نمیدارند تا رفتار‌ها و تعصبات و عقده‌های کوره دهاتی خود را تطمیع و ملی کنند. اینها مانند ناخدا صمدی‌ها زاده روستای کلخوران اردبیل نیستند که جان و نفسشان ریشه یعنی ایران است اینها بوته هستند ریشه ندارند.
    25
    78
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۸:۰۰
    ۳۹
    rahjoo - مازندران، ایران
    خب اون مسئولی که از جمهوری اسلام حقوق میگیره که به ترکی نه به زبان رسمی کشور حرف بزنه چرا نمیاد بره ترکیه زندگی کنه.هم از اخور میخوره هم از توبره؟!!! . همون که خودش رو داره جرر میده برا زبان 5000کیلومتر اونورتر.بگردی تهش میرسه یا به کرد یا به ملل خاورمیانه.مگر اون مسئول پشت کوهی ترک، توی ایران زندگی نمیکنه پس چرا میگه مشکلی نیست که ترکی نمی فهمی؟!! آخه نفهم پان ترک،اینجا ایرانه نه ترکیه خردوغان.به امید یک رژیم ملی که هر کی نخواست، دیپورت شه به ترکستان و عربستان
    27
    34
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۳:۴۸
    ۵۹
    Sayet uk - ناتینگهام، انگلستان
    ۲۰ کیلومتر۰
    15
    6
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۴:۵۳
    ۵۹
    Sayet uk - ناتینگهام، انگلستان
    ۶۰ کیلومتر ،پوزش
    14
    7
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۵:۰۹
    ۶۰
    Sabokbalam - کالیفورنیا، ایالات متحده امریکا
    اصلاً بونان سورا من د بوردا تورکی یازاجاقام!
    5
    23
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۷:۱۸
    ۴۱
    Liberte - ارومیه، ایران
    در کبک کانادا ، فرانسه صحبت میشه. در بارسلون اسپانیا زبان کاتلانی ، در لوگانوی سوییس زبان ایتالیایی و در ژنو فرانسوی و در زوریخ آلمانی. در لیِ یژ بلژیک فرانسوی ودر آنتورپن ، هلندی صحبت میشه. چه اشکال داره هر منطقه زبان مادریشو رسمیت بده. کردها هم در ایران کردستان و کرمانشاهو دارند. باتمام مهاجرت و زاد و ولد بالاشون هنوز 15 درصد مردم ارومیه هم نمی شن.
    24
    17
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۲۰:۰۵
    ۵۹
    Sayet uk - ناتینگهام، انگلستان
    [::Sabokbalam - کالیفورنیا، ایالات متحده امریکا::]. بو ایش اولده، چوخ گوزل و گول کیمین دیلده،نه دیلر آز یاشا آزاده یاشا.
    5
    13
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۲۳:۱۴
    ۳۴
    azadi2011 - تورنتو، کانادا
    [::Liberte - ارومیه، ایران::]. یک زبان رسمی لازم است، این ها توی جلسه عمومی داشتند ترکی حرف می زدند، تو خیابون و یا خانه شان که ننشسته بودند،
    3
    15
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۲۳:۲۴
    ۵۹
    Sayet uk - ناتینگهام، انگلستان
    با توحین و خ..گفتن یا بیسواد و از پشت کوه امده اند نه تنها کمک به این دید نمیکنه حتی بدتر هم می‌کند .بهتر است ریشه یابی بشود که چرا این اشخاص چنین کاری کردن و چرا چنین اشخاصی بیشتر و بیشتر می‌شوند .
    7
    10
    شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۲۳:۲۷
    ۳۹
    Chokam - ری، ایران
    مشکل یوخدی، مشکل که فارسیه، بیشتر کلمات ترکی از فارسی و عربیه . اون ترکهای باسواد مثل کسروی و تقی زاده اینو می دونستن، برای همین ترکهای متعصب با ترکهای باسواد مثل کسروی بد بودن.الان بیشتر ترک متعصب داریم تا باسواد
    5
    12
    یکشنبه ۳ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۴:۵۹
    ۳۹
    rahjoo - مازندران، ایران
    15 درصد ارومیه کرد هستن؟!!فک کنم تو مرکز آمار ترکیه رجب صاحب سمت هستی!!. کنتور که نداره بگو.اصلن بگو یک درصد.احترام اگر سرشون مید بخاطر همون یه فارس فارسی صحبت می کردن که ادم نگه ....پشت کوهی. ریشه یابی کردیم فهمیدیم منظور ترکان جلسه اینست غیر ترک نباشه تا خودمون باشیم و بس.فعلن تو ایران ترکان رجب خردوغان کورس گذاشتن برا درنوردیدن مرزهای حماقت نژادی!!
    7
    8
    یکشنبه ۳ اسفند ۱۳۹۹ - ۰۵:۰۹
    ۵۹
    Sayet uk - ناتینگهام، انگلستان
    در زمان صدام حسین بسیاری از کوردها ازعراق به شمال غرب ایران مهاجرت کردند ،چندی پیش در آذربایجان به یک بوتیک رفته بودم که صاحب مغازه فقط کوردی صحبت می‌کرد ،بعد از پرسش گفتند اکثر مغازه ها و پاساژ ها مال همین هاست،به خودم گفتم .....
    6
    3
    یکشنبه ۳ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۰:۱۲
    ۳۴
    azadi2011 - تورنتو، کانادا
    همه ی ما هموطن هستیم، پدرانمان که بیسواد تر از ما بودند، با هم زندگی کردند، پس ما هم می توانیم، همه ی زبانها و گویش ها جذابیت و زیبایی خودش را داراست، در ایران هیچ محدودیتی برای هیچ زبانی نیست، ولی شوونیسم ضد فارسی را به بهانه ی زبان مادری، انهم برای مرز کشی های سیاسی نمی توان جا انداخت، کشور را به سمت آزادی و دموکراسی و خوشبختی ببریم، نه به ناکجا آباد دروغین گروهک های ناسیونال شوونیست
    1
    10
    یکشنبه ۳ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۲:۵۴
    نظر شما چیست؟
    جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.