حداد عادل: حاضریم هزارها معادل فارسی برای لغات خارجی در اختیار افغانستان قرار دهیم

غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در ایران گفته است که این فرهنگستان حاضر است به دولت افغانستان در زمینه تقویت ذخیره واژه‌های فارسی در این کشور کمک کند.
 
آقای حداد عادل که در نخستین همایش گفت‌وگوی فرهنگی ایران و افغانستان در تهران صحبت می‌کرد، گفت: "‌فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در ایران در طول فعالیت خود توانسته است بیش از ۵۵ هزار معادل فارسی را برای لغات خارجی پیدا کند و ما آماده‌ایم این کلمات را در اختیار دولت افغانستان قرار دهیم تا آموزش زبان فارسی در مدارس این کشور راحت‌تر شود."
 
به گزارش خبرگزاری فارس، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات ایران همچنین گفته که با همکاری افغانستان می‌توان موضوعات مربوط به دانشمندان، علما و شخصیت‌های تاریخی و تاریخ افغانستان را در دایره‌المعارف اسلامی ایران گنجانید.
 
آقای حداد عادل همچنین با اشاره به نقش "بنیاد سعدی" که مسئولیت گسترش زبان فارسی در خارج ایران را به عهده دارد، گفت: "بنیاد سعدی آمادگی کامل دارد تا در زمینه آموزش فارسی در افغانستان همکاری کند."
   
نخستین 'همایش گفت‌وگوی فرهنگی ایران و افغانستان ' با میزبانی مشترک دفتر مطالعات استراتژیک افغانستان و دانشگاه علامه طباطبایی ایران برای دو روز در تهران برگزار شد.
 
آقای حداد عادل که پیش از این رئیس مجلس ایران بود، در بخشی از سخنانش در این همایش شماری از رسانه‌ها را به "ایران‌هراسی" در منطقه متهم کرد و گفت: "بلندگوهای تبلیغاتی استعماری اتفاقات کوچک را بزرگ جلوه می‌دهند و به همکاری‌ها اهمیت نمی‌دهند. هدف آنها بدبین کردن ملت‌ها نسبت به هم است. این بیگانگان با پروژه ایران هراسی سعی در ترساندن همسایگان ما و ایجاد وحشت در آنها را دارند که تمام این کارها به هدف ایجاد تفرقه بین دو ملت بوده است."
"نفوذ فرهنگی ایران در افغانستان ''
استفاده از واژه‌های "فارسی ایرانی" در افغانستان در سال‌های اخیر از موضوعات جنجالی در جامعه افغانستان بوده است.
 
شماری استفاده از واژه‌های شبیه دانشگاه و دانشکده را که در بیشتر از یک و نیم دهه اخیر در رسانه‌ها و جامعه افغانستان افزایش یافته است، معادل افزایش نفوذ فرهنگی و سیاسی ایران در افغانستان قلمداد کرده‌اند و آن را خلاف منافع افغانستان می‌دانند. آنها بدین باورند که فارسی دری در افغانستان ویژگی‌های خود را دارد و نباید "تحت نفوذ" فارسی در ایران قرار بگیرد.
 
اما شماری دیگر استدلال می‌کنند که زبان فارسی مرز ندارد و با توجه به دهه‌ها جنگ و توسعه نیافتگی در افغانستان، بهره بردن از دستاوردهای زبان فارسی در ایران به توسعه زبان فارسی دری در افغانستان کمک می‌کند.
 
داوود مرادیان، رئیس دفتر مطالعات استراتژیک افغانستان و از میزبانان نشست به بی‌بی‌سی گفت: "در افغانستان ایران‌ستیزی وجود دارد و ایران‌ستیزی که در افغانستان وجود دارد، از جنبه‌های ایدیولوژیکی، تباری و سیاسی است. در ایران هم یک نوع افغان ستیزی وجود دارد که بیشتر بخاطر مسایل تاریخی، بحث مهاجرین، مواد مخدر و اینهاست. پس یکی از گره‌های رابطه ایران و افغانستان، ایران‌ستیزی موجود در افغانستان و افغان‌ستیزی موجود در ایران است که متاسفانه زبان فارسی هم قربانی این سوءتفاهم دو جانبه شده است."
 
آقای مرادیان در مورد هدف همایش فرهنگی ایران و افغانستان گفت: "هدف از این همایش ایجاد و ساماندهی ساختار یک گفت‌وگوی منظم فرهنگی میان ایران و افغانستان است که از دل این گفت‌وگوهای ساختارمند، ایران و هم افغانستان شناخت بیشتری از یکدیگر پیدا کنند. متاسفانه با وجود همسایگی و همزبانی، شناخت دو کشور از یکدیگر بسیار کم است و در خیلی جهات سو تفاهمات بیشتر از شناخت واقعی است."
+16
رأی دهید
-70

  • قدیمی ترین ها
  • جدیدترین ها
  • بهترین ها
  • بدترین ها
  • دیدگاه خوانندگان
    ۶۴
    mina minavand - هانور، آلمان

    میخواد واژه های فارسی به افغانستان یاد بده؟؟؟ اینها دارن زبان فارسی ماهارو به عربی تبدیل میکنند، اینها چه میدانند فارسی چیه؟
    5
    81
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۰:۴۲
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۲۶
    romano - تهران، ایران

    کلا دو نوع فرزند در دنیا داریم یکی فرزندی که بزرگ میشود مستقل میشود و هیچ وقت فداکاری و زحمات مادرش را فراموش نمیکند و به آن افتخار هم میکند دوم فرزندانی داریم که بزرگ میشوند و مستقل میشوند و پس از آن منکر اصلا هر گونه ارتباط پیشین با مادرشان میشوند. حالا از برکات دنیا فرزندانی تربیت شده‌اند که نه تنها منکر مادر میشوند بلکه میروند شوهر همسایه که قاتل پدرشان در کودکی بوده را برای هم بستری به زور به خانه می آورند تازه ادعای ناموسشان هم میشود! حقیقت تلخ است و برای همین است که حتی با ترک بودنم به ایرانی بودنم و تاریخ با مدارا و بزرگ و بدون قتل و غارتش میبالم. جانم فدای مادر
    10
    60
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۱:۴۸
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۵۵
    حسین سلطانزاده - برلین، آلمان

    اگر جامعه افغانستان به همین زبانی که دارد کارش را انجام میدهد راضی است شما مگر کاسه داغتر از آش هستی شما برو بجای زبان خمپاره ومواد آدم کشی بده نمی خواد به زبان مردم افغانستان کمکی کنی
    13
    50
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۱:۵۷
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۲۶
    romano - تهران، ایران

    به بی‌بی‌سی گفت: "در افغانستان ایران‌ستیزی وجود دارد و ایران‌ستیزی که در افغانستان وجود دارد، از جنبه‌های ایدیولوژیکی، تباری و سیاسی است. در ایران هم یک نوع افغان ستیزی وجود دارد که بیشتر بخاطر مسایل تاریخی، بحث مهاجرین، مواد مخدر و اینهاست. از آیت الله بی بی سی بشنوید! کدام افغان ستیزی پدر سوخته مگر در کارنامه خود ستیز با سیاهان ستیز با یهودیان ستیز با بومیان استرالیا ستیز با اسکاتلند ستیز با ایرلند ستیز با سرخپوستان ستیز با هندو ستیز با مصر ستیز با چینی ستیز با کاخ اردشیر بابکان ستیز با عربها ستیز با برمه ستیز به سگ و سوتک داریم. ما سر ستیز با هیچ کس نداریم منتها اگر شما تشریف ببرید در جزیره ابری نفرت پراکن خودتان به امور نژاد پرستی فرهنگ بربری انگلوساکسون خودتان بپردازید (تازه بماند چرا نام این جزیره باید بریتانی از قبایل خارج این جزیره باشد.)
    5
    50
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۱:۵۹
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۳۷
    Javid bad IRAN - استکهلم، سوئد

    خفه بغیر .کش لقمه
    17
    45
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۲:۰۲
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۵۶
    ramin-cph - کپنهاگ، دانمارک

    آنها بدین باورند که فارسی دری در افغانستان ویژگی‌های خود را دارد و نباید "تحت نفوذ" فارسی در ایران قرار بگیرد. همچین میگه نفوذ آدم میگه سویس یا آمریکاست، جم کنید بینیم بابا، همه برا ما شاخ شدن. دارن همدیگر رو میذارن بد نگران نفوذ فارسی شدن.
    6
    30
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۲:۱۵
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۷۷
    hassan5 - تهران، ایران
    کش لقمه و انطرف پیدا یادت نره؟؟؟
    1
    18
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۵:۰۹
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۱۰۸
    DenaOslo - اسلو ، نروژ
    آقای عادل نفرمودند منظورشان از فارسی دقیقا کدام زبان را میفرمایند !؟ این زبانی که ما ایرانیان و خود آقای عادل به نام فارسی حرف میزنیم در واقع یه ورژن شکسته و مسخره ایی از عربی ست که به برکت اسلام و امامان جمه و تقیلد و عرب زدگی گریبان ایران را در ادبیات نوشتاری و گفتاری امروز و حتا گذشته را گرفته و تا وقتی که هم امام زدگی و اسلام زدگی و خدا زدگی در ایران بیماری فرهنگی ما ایرانیان امروز باشد زبان که جای خود دارد همه ارکان زندگی ما ایرانیان به عرب زدگی مبتلاست . آقای عادل جای کلمه و معادل فارسی حتا اگر واجبی و کرم موبر پیشنهاد میکرد بیشتر به نفع افغان ها خواهد شد تا زبان .
    23
    14
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۱۹:۳۹
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۳۸
    سخت کوش - کردستان، ایران
    ای لعنت بر هر چی انگلیسی و انگلیس تباره.روباهای مرغ دزد ما هیچ ستیزی با برادرانمان در افغانستان نداریم اونم از لحاظ گفتاری زبانی یا چیز دیگه. بی بی سی تفرقه انداز تو خفه شو
    2
    19
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۲۰:۱۰
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۶۰
    رضا پالونی - چرات آلاشت-قاهره، مصر
    با تایید قسمتی از بخش دوم حرفای اقای mano - تهران، ایران باید بنویسم که حسین اقا شما که المان هستی نمیدونی که زبان یک چیزیه که باعث پیوند شما با اون کشور میشه وگرنه شما کجا المان کجا شمایی که سواد نیم بند فارسی تون تو هر کامنت داد میزنه فکر نمیکنم المانی رو بلد باشید من فکر میکنم با اینکه حدادعادل خیلی تو باغ نیست ولی این حرفش بد نیست شما حساب کن از المان بری اتریش همون زبانه بری سوییس قسمتی از سوییس المانی زبانه حتی بلژیک قسمتیش المانی زبانه مجارستان و چک والبانی و کوساوو و قسمتی از بقیه اون یوگسلاوی سابق المانی بلدن اینو گفتم که بدونی اشتراک زبانی باعث تقویت میشه حالا درسته افغانستان به خاطر مهاجرت و موادمخدر اینطوریه ولی قدیماچه خوب وچه بد قسمتی از ایران بوده
    10
    3
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۲۰:۲۱
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۶۰
    رضا پالونی - چرات آلاشت-قاهره، مصر
    بگذریم حسین اقا چرا فکر میکنی المانیا دوست ندارن تو کشورشون کلمات انگلیسی زیاد بکارببری حتی اگه توریست باشی طوری رفتار البته دوستانه میکنن که مجبوری دو کلمه هم شده المانی بگی به خاطر اینکه تو کشور احساس همبندی و همپیوندی کنی اگر چه این سیاست پذرش پناهجو یا همون کارگر ارزون داره به ضررشون تموم میشه شاید من اشتباه میکنم ولی فکر کنم که اروپا با فرض خروج انگلیس در حال نابودیه و اول هم انگلیس نابود میشه
    5
    2
    ‌چهارشنبه ۱۷ آذر ۱۳۹۵ - ۲۰:۲۶
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    ۴۳
    Realman - ارواین، ایالات متحده امریکا
    اول اسم خودتو عوض کن بعد به فکر زبان یا گویش دیگران باش
    7
    0
    جمعه ۱۹ آذر ۱۳۹۵ - ۰۶:۲۵
    پاسخ شما چیست؟
    0%
    ارسال پاسخ
    نظر شما چیست؟
    جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.