ترانه Set Fire To The Rain (آتش زدن باران ) با صدای Adele

 



جهت نمایش ویدئو در یوتوب اینجا کلیک کنید.
جهت دانلود ویدئو اینجا کلیک کنید.




 

 

متن و ترجمه فارسی اهنگ Set Fire To The Rain از Adele  

————————————————
 
I let it fall, my heart
 
گذاشتم قلبم سقوط کنه
 
And as it fell, you rose to claim it
 
و در حالی که داشت سقوط میکرد تو بلند شدی تا فتحش کنی
 
It was dark and I was over
 
همه جا تاریک بود و من به اخر خط رسیده بودم
 
Until you kissed my lips and you saved me
 
تا اینکه تو منو بوسیدی و نجاتم دادی
 
My hands, they’re strong
 
دستهای من قوی ان
 
But my knees were far too weak
 
اما زانوانم اونقدر قوی نبودن
 
To stand in your arms
 
تا بتونم توی اغوشت محکم باشم
 
Without falling to your feet
 
و به پات نیفتم
 
But there’s a side to you that I never knew, never knew
 
اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…هیچوقت نمیدونستم
 
All the things you’d say, they were never true, never true
 
هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…هیچوقت راست نبود
 
And the games you play, you would always win, always win
 
و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده ای… همیشه برنده ای
 
But I set fire to the rain
 
اما من باران رو به آتش کشیدم
 
Watched it pour as I touched your face
 
و بارشش رو درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم
 
Let it burn while I cry
 
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکنم
 
‘Cause I heard it screaming out your name, your name
 
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…اسم تو
 
When laying with you
 
وقتی با تو ام
 
I could stay there, close my eyes
 
میتونستم اونجا بمونم و چشمامو ببندم
 
Feel you here, forever
 
و برای همیشه تو رو کنار خودم احساس کنم
 
You and me together, nothing is better
 
من و تو با هم هستیم و هیچ چیز بهتر از این نیست
 
‘Cause there’s a side to you that I never knew, never knew
 
اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…هیچوقت نمیدونستم
 
All the things you’d say, they were never true, never true
 
هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…هیچوقت راست نبود
 
And the games you’d play, you would always win, always win
 
و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده ای… همیشه برنده ای
 
But I set fire to the rain
 
اما من باران رو به آتش کشیدم
 
Watched it pour as I touched your face
 
و بارشش رو درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم
 
Let it burn while I cried
 
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم
 
‘Cause I heard it screaming out your name, your name
 
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…اسم تو
 
I set fire to the rain
 
من باران رو به آتش کشیدم
 
And I threw us into the flames
 
و خودم و تو رو به قلب شعله ها پرت کردم
 
Where I felt somethin’ die, ’cause I knew that
 
اونجا بود که مردن یه چیزی رو حس کردم
 
That was the last time, the last time
 
چون میدونستم این آخرین بار بود…آخرین بار
 
Sometimes I wake up by the door
 
بعضی موقع ها وقتی بیدار میشم و می فهمم پیش در خوابم برده
 
Now that you’ve gone, must be waiting for you
 
حالا که رفتی باید منتظرت  باشم
 
Even now when it’s already over
 
حتی حالا که این عشق تموم شده
 
I can’t help myself from looking for you
 
نمی تونم دنبالت نگردم
 
I set fire to the rain
 
من باران رو به آتش کشیدم
 
Watched it pour as I touched your face
 
و بارشش رو درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم
 
Let it burn while I cried
 
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم
 
‘Cause I heard it screaming out your name, your name
 
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…اسم تو
 
I set fire to the rain
 
من باران رو به آتش کشیدم
 
And I threw us into the flames
 
و خودم و تو رو به قلب شعله ها پرت کردم
 
Where I felt somethin’ die
 
اونجا بود که مردن یه چیزی رو حس کردم
 
‘Cause I knew that that was the last time, the last time, oh
 
چون میدونستم این آخرین بار بود…آخرین بار
 
Oh, no
 
Let it burn, oh
 
بذار مشتعل شه
 
Let it burn
 
بذار مشتعل شه
 
Let it burn
 
بذار مشتعل شه
 

+463
رأی دهید
-156

hamid666777 - کپنهاگ - دانمارک
این آهنگ خداست!!!!
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 10:36
persianspider - مشهد - ایران
چه صدای قشنگی‌ داری عزیزم خیلی‌ دلم میخواد بغلت کنم. فقط رژیم یادت نره !! به نظر من چاقی برای یک زن که طبق قانون طبیعت عامل جذب هست بر خلاف قانون نزاع برای بقا هست. در ضمن این عقیده و کامنت منه ،از افراد بیکار میخوام که به کامنت من فضولی نکنند.چون نه‌ به کسی‌ توهین شد نه خانه ایه فرو ریخت.تازه یه بحث علمیم توش راه افتاد.
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 10:01
so_real - زنجان - ایران
خیلی‌ زیبا و دلنشین بود ، با تشکر از همه کارکنان این سایت .
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 10:15
massoudoslo - اسلو - نروژ
این هم یکی از ترانه های قشنگه این خانومه .
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 11:08
mobareze khamoosh - پردیس - ایران
مرسی‌ خیلی‌ قشنگ،آرزو دارم بدونِ لهجه بتونم بخونمش
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 11:46
amoo uk - ليدز - انگليس
امیدوارم مردم ایران هم همیشه در آرامش و شادی و سلامتی‌ باشن و مثل اکثر کشورهای دنیا لذت از انسان بودن ببرن ، امشب بریم با بچه‌ها صفا سیتی در کنسرت ا دِ لِ
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 12:58
eqqe - بوگوتا - کلومبیا
persianspider - مشهد - ایران ای بابا تو هم گیر دادی به چاقی. یعنی این بحث علمی باید با اب طلا ثبت بشه.بیخیال مشتی.
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 13:45
eqqe - بوگوتا - کلومبیا
بعضی وقتها باید گفت این شانس زندگی من و شما بوده که در زمانی زندگی می کنیم که یکی مثل همین خواننده زندگی میکنه.چه حیف شده که هایده بود ما نمی دونستیم ما نبودیم.احساس میکنم حتی اگه کسی زبان این خواننده متوجه نشه اما حس کامل این ترانه رو درک میکنه. نمیدونم چرا هر بار که گوش میدم گریم میگیره.
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 13:55
orkideh2020 - ایران - ایران
great voice, great music and nice dress selecting
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 13:25
جان کان - تبریز - ایران
واقعا عالیییییییییییییییییییییییییییییییییییی...
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 15:59
NASA astronaut - دوبی - امارات
ای ول از این یکی‌ خوشم اومد
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 16:04
golepesar - لندن - انگلستان
از خدا میخوام این هم به سرنوشت ایمی وینهاوس و ویتنی هیوستون گرفتار نشه. آمین. صدای خیلی خیلی مسخ کننده ای داره این دختر
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 16:18
golepesar - لندن - انگلستان
از خدا میخوام این هم به سرنوشت ایمی وینهاوس و ویتنی هیوستون گرفتار نشه. آمین. صدای خیلی خیلی مسخ کننده ای داره این دختر
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 16:19
بهروزرضازاده - سیدنی - استرالیا
eqqe. شما عجب موجودی هستی که شانسهای زندگیت هم معاصر بودن با این خواننده هست و افسوس های زندیگیت هم معاصر نبودن با هایده !!!!!!! (البته من هم صدای ایشون رو خیلی دوست دارم ولی بود و نبودش اینقدر تو زندگیم مثل شما حیاتی نیست)
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 17:47
ukguy4u - لندن - بریتانیا
امروز در مترو خوندم ادل برای 5 سال از موسیقی کنار میکشه تا به زندگی خصوصی خودش برسه. گفت میخوام ازدواج کنم بچه دار بشم. عاشق آرامش و سکس هستم. در حال حاضر دوست پسرش آقایی 36 ساله رییس یک خیریه هست که ادل گفت بدون حمایت او عمل گلوش با موفقیت همراه نبود. بهرحال ادل تا 5 سال در صحنه نخواهد بود.
‌چهارشنبه 26 بهمن 1390 - 22:36
مرز پرگهر - توکیو - ژاپن
صداش خداست، خیلی قشنگ و عالی می خونه! واقاع لذت بردم!!
‌پنجشنبه 27 بهمن 1390 - 04:29
felora - تهران - ایران
خیلی عالی ولی بازهم من اهنگ وترانه "Someone Like You" رویک جوردیگه دوست دارم . عزیزم شعر های ترانه هات حرف نداره ........................................ Cause I heard it screaming out your name, your name
‌پنجشنبه 27 بهمن 1390 - 12:04
ahad.agha - مشهد - ایران
کار این خانم که حرف نداره. اما من موندم که چرا وقتی 6 تا جایزه گرفت به یادش افتادین. این خانم که پیش خودتون تو انگلیس بود. ای وای ............
‌پنجشنبه 27 بهمن 1390 - 12:53
ghafas - مشهد - ایران
چرا من زیبایی این کار را نمی بینم ؟ دوستان یک کم راجع به کار بگین خوب
‌پنجشنبه 27 بهمن 1390 - 16:40
eqqe - بوگوتا - کلومبیا
ahad.agha - مشهد - ایران به یادش بودن اما این البومش امسال اومده بیرون . که برای همین البوم 6 تا جایزه گرفته.
‌پنجشنبه 27 بهمن 1390 - 19:11
felora - تهران - ایران
ghafas - مشهد - ایران _ همه چیز که گفتنی نیست ! احساساتیه که خودش باید در درونت به وجودبیاد که اگر نیومده پس بی خیال عزیزم
جمعه 28 بهمن 1390 - 07:19
shirin111 - پاریس - فرانسه
محشر بود واقعا این آهنگ خداست این آهنگ رو هدیه می‌کنم به عشقم مهدی
جمعه 28 بهمن 1390 - 20:01
uk 1976 - لندن - بریتانیا
نامبر وان ادل افتر جسیکا j
دوشنبه 1 اسفند 1390 - 19:48
عبدالکریم.اباد - اصفهان - ایران
لطفا درسایت همیشه ازاین اهنگها باترجمه بگذارید . باتشکر
‌سه شنبه 2 اسفند 1390 - 03:37
نظر شما چیست؟