بازدید هیات عربستانی از زندان گوانتانامو

بازدید هیات عربستانی از زندان گوانتانامو

بدنبال خودکشی سومین شهروند سعودی در زندان "گوانتانامو" هیاتی متشکل از کارشناسان وزارت کشور عربستان از زندان گوانتانامو بازدید کرد .


به گزارش ایرنا به‌نقل از منابع خبری عربستان این هیات در جریان دیدار از این زندان در خلیج کوبا ضمن بررسی علت مرگ " عبدالرحمان العمری" که اخیرا در این زندان اقدام به خودکشی کرد از نزدیک وضعیت جسمانی سایر زندانیان عربستانی محبوس در این زندان را مورد بررسی قرار داد .

بر اساس این گزارش وزارت کشور عربستان شمار زندانیان عربستانی موجود در این زندان را در حال حاضر ‪ ۵۳‬نفر اعلام کرده است .

از یک سال گذشته تاکنون این سومین بار است که یک زندانی سعودی در این زندان بدلیل شرایط طاقت فرسای آن دست به خودکشی می‌زند.

جمعیت ملی حقوق بشر عربستان در پی مرگ سومین زندانی عربستانی در زندان گوانتانامو خواستار انجام تحقیقات مستقل و بی‌طرفانه در خصوص علت مرگ این شهروند سعودی شد .

آمریکا پس از تهاجم نظامی به افغانستان و اشغال این کشور شمار زیادی از افراد حاضر در این کشور را به اتهام تروریست بودن به زندان گوانتانامو منتقل کرد .

در میان این افراد که بر اساس گزارش سازمان حقوق بشر به‌بدترین شکل ممکن شکنجه می‌شوند بیش از یکصد سعودی الاصل وجود داشت که ‪ ۶۱‬نفراز آنان تاکنون آزاد شده‌اند.

انتشار اشعار زندانیان گوانتانامو در آمریکا

شعرهای نوشته‌شده توسط زندانیان گوانتانامو به‌عنوان زندانیان در بند آمریکا، که درباره‌ی دوران اسارت‌شان است، به‌زودی در قالب کتابی در این کشور منتشر خواهد شد.

به گزارش ایسنا، این مجموعه که «شعرهایی از گوانتانامو: زندانیان سخن می‌گویند» نام دارد، توسط انتشارات دانشگاه لووا منتشر و در ماه اوت به بازار وارد خواهد شد.

این کتاب ‌٨٤صفحه‌یی از سوی وکیلان مدافع این زندانیان، که به اتهام اقدام‌های تروریستی زندانی شده‌اند، به بیرون زندان انتقال یافته‌اند. مارک فالکوف - دانشیار حقوق دانشگاه ایلیونز - که وکالت ‌١٧ زندانی یمنی را بر عهده داشته، این شعرها را جمع‌آوری کرده است.

به گزارش رویترز، به گفته‌ فالکوف، بیش‌تر این شعرها درباره‌ی اعتقادات مذهبی، حس میهن‌پرستی، دلتنگی برای خانواده و دوران کودکی‌ زندانیان هستند. برخی شعرهای دیگر این زندانیان، پرسش‌آمیز، همراه با احساس خشم و کنایه هستند، که نمونه‌ای از آن‌ها صحبت یکی از زندانیان با دریای احاطه‌کننده‌ی زندان است: «آیا زنجیرهای ما تو را می‌آزارد؟ ... تو به اسارت ما می‌خندی / اما من می‌خواهم در تو فروروم و تا خانه‌ام شنا کنم.»

رابرت پینسکی - برنده‌ جایزه‌ شعر آمریکا در سال‌های ‌١٩٩٧ تا ‌٢٠٠٠ - که این مجموعه‌ شعر با حمایت او منتشر خواهد شد، در یادداشت‌ پشت جلد کتاب نوشته است: «صدای زندانیان ارزش توجه را دارد؛ هرچند لزوما قابل تحسین نباشد.»

در حالی که ممیزان ارتش آمریکا بسیاری از این شعرها را تغییر داده‌اند یا حذف کرده‌اند و از انتشار بسیاری از آن‌ها جلوگیری کرده‌اند، مجموعه‌ای که منتشر خواهد شد، ‌٢٢ قطعه‌ شعر خواهد بود، که در شمارگان پنج‌هزار جلد به چاپ خواهد رسید.

+0
رأی دهید
-0

نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.